戴复古,字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
原文
乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴。
东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金。
翻译
小鸭子在池塘中嬉戏游玩,一会儿在深水中一会儿又在浅水里。梅子成熟的季节里,天气总是半阴不晴的。
邀上三五个好朋友,一边游园一边喝酒,几个人尽情豪饮,已有醉意。园子里的批杷硕果累累,像金子一样垂挂在树上,正是酒后解渴的好东西。
释义/赏析
张园:张姓主人的园林。
乳鸭:刚出生的小鸭。
水浅深:池水或浅或深。
熟梅天气:梅子已经成熟的时节,为五、六月。
东园载酒西园醉:互文见义,说载酒游园,酣畅尽兴。
枇杷:一种水果,成熟后成淡黄色或橙黄色。
繁体原文
乳鴨池塘水淺深,熟梅天氣半晴陰。
東園載酒西園醉,摘盡枇杷一樹金。
翻译
小鴨子在池塘中嬉戲遊玩,一會兒在深水中一會兒又在淺水裏。梅子成熟的季節裏,天氣總是半陰不晴的。
邀上三五個好朋友,一邊遊園一邊喝酒,幾個人盡情豪飲,已有醉意。園子裏的批杷碩果累累,像金子一樣垂掛在樹上,正是酒後解渴的好東西。
释义/赏析
張園:張姓主人的園林。
乳鴨:剛出生的小鴨。
水淺深:池水或淺或深。
熟梅天氣:梅子已經成熟的時節,爲五、六月。
東園載酒西園醉:互文見義,說載酒遊園,酣暢盡興。
枇杷:一種水果,成熟後成淡黃色或橙黃色。