做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

水调歌头 · 落日古城角

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《水调歌头 · 落日古城角》 来自:《水调歌头》

辛弃疾

南宋著名豪放派词人、将领,济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,原字坦夫,改字幼安,别号稼轩。宋高宗绍兴十年(西元一一四〇年),生于金山东东路(原北宋京东东路)济南府历城县,时中原已陷于金。绍兴三十一年(西元一一六一年),海陵王南侵,稼轩趁机聚众二千,投忠义军隶耿京部。绍兴三十二年(西元一一六二年)奉京命奏事建康,高宗劳师建康,授天平军节度掌书记,并以节度使印告召京。时京部将张安国杀京降金,稼轩还至海州,约忠义军五十骑,径趋金营,缚张安国以归,献俘行在,改差签判江阴军,时年二十一岁。宋孝宗乾道四年(西元一一六八年)通判建康府。乾道时,累知滁州,宽征赋、招流散,教民兵、议屯田。历提点江西刑狱,京西转运判官,知江陵府兼湖北安抚,知隆兴府兼江西安抚使,淳熙中,知潭州兼湖南安抚使,创建「飞虎军」,雄镇一方。後再知隆兴府,任上因擅拨粮舟救荒,为言者论罢。宋光宗绍熙二年(西元一一九一年),起提点福建刑狱,迁知福州兼福建安抚使,未几又为谏官诬劾落职,居铅山。宋宁宗嘉泰三年(西元一二〇三年),起知绍兴府兼浙东安抚使。嘉泰四年(西元一二〇四年),迁知镇江府,旋坐谬举落职。开禧三年(西元一二〇七年)召赴行在奏事,进枢密都承旨,未受命而病卒,年六十八。後赠少师,谥「忠敏」。稼轩擅长短句,以豪放为主,有「词中之龙」之称,与东坡并称「苏辛」,又与易安并称「济南二安」。平生力主抗金,「以恢复为志,以功业自许」,尝上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,然命运多舛,屡与当政之主和派政见不合,备受排挤,壮志难酬。故满腔激情多寓于词。词风多样,题材广阔,悲鬱沉雄又不乏细腻柔媚之处,更善化前人典故入词。现存词六百馀首,有词集《稼轩长短句》传世。诗集《稼轩集》已佚。清嘉庆间辛敬甫辑有《稼轩集钞存》,近人邓恭三增辑为《辛稼轩诗文钞存》。生平见《宋史·卷四百〇一·辛弃疾传》,近人陈思有《辛稼轩年谱》及邓恭三《辛稼轩年谱》。
原文

落日古城角,把酒劝君留。长安路远,何事风雪敝貂裘。散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。明夜扁舟去,和月载离愁。 功名事,身未老,几时休。诗书万卷,致身须到古伊周。莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。何处依刘客,寂寞赋《登楼》。

翻译
夕阳照在城墙的一角,我端起酒杯劝说您留下。京城离这里太远了,为什么还要穿着破旧的衣服冒着艰辛赶去呢?我担心你像苏秦一样盘缠用尽,还会遭到妻子的埋怨,不如早点归来,与沙鸥亲近为好。明晚月色下,你就要带着满身的离愁乘船而去。 追逐功名利禄,恐怕是到老了以后才会罢休吧?饱读诗书,应该像古代的伊尹和周公一样为国事操劳。不要效仿班超投笔从戎,即使能够万里封侯,也会长期的滞留边疆,到老才能回来。在哪里可以找到可以依附的人呢?只怕是空自孤独寂寞,作《登楼赋》那样思念家乡的文章。
释义/赏析
水调歌头:词牌名,又名《元会曲》、《台城游》、《凯歌》、《江南好》、《花犯念奴》等。唐朝大曲有《水调歌》,宋·王灼《碧鸡漫志·卷四》:“按《隋唐嘉话》:炀帝凿汴河,自制《水调歌》,即是水调中制歌也。世以今曲《水调歌》为炀帝自制,今曲乃中吕调,而唐所谓南吕商,则今俗呼中管林钟商也。”凡大曲有“歌头”,此殆裁截其首段为之。双调,九十五字,前后阕各四平韵。亦有前后阕两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。 敝貂裘:破旧的貂皮衣服。《战国策·卷三·〈秦策一·苏秦始将连横说秦惠王〉》:“苏秦始将连横说秦惠王……书十上而说不行,貂之裘弊,黄金百斤尽。”《战国策·卷十八·〈赵策一·苏秦说李兑〉》:“李兑送苏秦明月之珠,和氏之璧,黑貂之裘,黄金百镒。苏秦得以为用,西入于秦。” 散尽黄金身世:唐·李白《魏郡别苏明府因北游》:“洛阳苏季子,剑戟森词锋。……黄金数百镒,白璧有几双。散尽空掉臂,高歌赋还邛。” 秦楼:汉乐府《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”此以罗敷女指代妻室。唐·李白《忆秦娥·箫声咽》:“箫声咽,秦娥梦断秦楼月。” 狎沙鸥:与沙鸥相近,指隐居生涯。《列子·卷二·黄帝》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游,沤鸟之至者百住而不止。其父曰,‘吾闻沤鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。’明日之海上,沤鸟舞而不下也。” 读书万卷:杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》诗:“读书破万卷,下笔如有神。……致君尧舜上,再使风俗淳。” 致身:出仕做官。 伊周:伊尹和周公旦,二人分别为商、周之开国勋臣。晋·傅玄《答程晓》诗:“伊周作弼,王室惟康。” 班超投笔:《后汉书·卷四十七·〈班梁列传·班超传〉》:“班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:‘大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研閒乎?’左右皆笑之。超曰:‘小子安知壮士志哉!’其后行诣相者,曰:‘祭酒,布衣诸生耳,而当封侯万里之外。’超问其状。相者指曰:‘生燕颔虎颈,飞而食肉,此万里侯相也。’……留焉耆半岁,慰抚之。于是西域五十馀国悉皆纳质内属焉。……下诏曰:‘……其封超为定远侯,邑千户。’……超自以久在绝域,年老思土。十二年,上疏曰:‘……蛮夷之俗,畏壮侮老。臣超犬马齿歼,常恐年衰,奄忽僵仆,孤魂弃捐。……臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。……’书奏,帝感其言,乃徵超还。超在西域三十一岁。十四年八月至洛阳,……其年九月卒,年七十一。”北宋·晁补之《买陂塘·东皋寓居》:“功名浪语。便做得班超,封侯万里,归计恐迟暮。” 边州:边疆。 “何处依刘客,寂寞赋登楼。”句:这里是盼友人早归,庶几无寂寞之叹。《文选·王粲·〈登楼赋〉》五臣注:“时董卓作乱,仲宣避难荆州依刘表,遂登江陵城楼,因怀归而有此作(《登楼赋》),述其进退畏惧之情”。
繁体原文
落日古城角,把酒勸君留。長安路遠,何事風雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。明夜扁舟去,和月載離愁。 功名事,身未老,幾時休。詩書萬卷,致身須到古伊周。莫學班超投筆,縱得封侯萬里,憔悴老邊州。何處依劉客,寂寞賦《登樓》。
翻译
夕陽照在城墻的一角,我端起酒杯勸説您畱下。京城離這裏太遠了,爲什麽還要穿著破舊的衣服冒著艱辛赶去呢?我擔心你像蘇秦一樣盤纏用盡,還會遭到妻子的埋怨,不如早點歸來,與沙鷗親近爲好。明晚月色下,你就要帶著滿身的離愁乘船而去。 追逐功名利祿,恐怕是到老了以後纔會罷休吧?飽讀詩書,應該像古代的伊尹和周公一樣爲國事操勞。不要效倣班超投筆從戎,即使能够萬里封侯,也會長期的滯畱邊疆,到老纔能回來。在哪裏可以找到可以依附的人呢?衹怕是空自孤獨寂寞,作《登樓賦》那樣思念家鄉的文章。
释义/赏析
水調歌頭:詞牌名,又名《元會曲》、《臺城遊》、《凱歌》、《江南好》、《花犯念奴》等。唐朝大曲有《水調歌》,宋·王灼《碧雞漫志·卷四》:「按《隋唐嘉話》:煬帝鑿汴河,自製《水調歌》,即是水調中製歌也。世以今曲《水調歌》爲煬帝自製,今曲迺中呂調,而唐所謂南呂商,則今俗呼中管林鐘商也。」凡大曲有「歌頭」,此殆裁截其首段爲之。雙調,九十五字,前後闋各四平韻。亦有前後闋兩六言句夾叶仄韻者,有平仄互叶幾於句句用韻者。 敝貂裘:破舊的貂皮衣服。《戰國策·卷三·〈秦策一·蘇秦始將連橫說秦惠王〉》:「蘇秦始將連橫說秦惠王……書十上而說不行,貂之裘弊,黃金百斤盡。」《战国策·卷十八·〈趙策一·蘇秦說李兌〉》:「李兌送蘇秦明月之珠,和氏之璧,黑貂之裘,黃金百鎰。蘇秦得以爲用,西入於秦。」 散盡黃金身世:唐·李白《魏郡別蘇明府因北遊》詩:「洛陽 蘇季子,劍戟森詞鋒。……黃金數百鎰,白璧有幾雙。散盡空掉臂,高歌賦還邛。」 秦樓:漢樂府《陌上桑》:「日出東南隅,照我秦氏樓。」此以羅敷女指代妻室。唐·李白《憶秦娥·簫聲咽》詞:「簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。」 狎沙鷗:與沙鷗相近,指隱居生涯。《列子·卷二·黃帝》:「海上之人有好漚鳥者,每旦之海上,從漚鳥游,漚鳥之至者百住而不止。其父曰,『吾聞漚鳥皆從汝游,汝取來,吾玩之。』明日之海上,漚鳥舞而不下也。」 讀書萬卷:唐·杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》詩:「讀書破萬卷,下筆如有神。……致君堯 舜上,再使風俗淳。」 致身:出仕做官。 伊周:伊尹和周公 旦,二人分別爲商、周之開國勛臣。晉·傅玄《答程曉》詩:「伊 周作弼,王室惟康。」 班超投筆:《後漢書·卷四十七·〈班梁列傳·班超傳〉》:「班超字仲升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。爲人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年,兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。家貧,常爲官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆歎曰:『大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研閒乎?』左右皆笑之。超曰:『小子安知壯士志哉!』其後行詣相者,曰:『祭酒,布衣諸生耳,而當封侯萬里之外。』超問其狀。相者指曰:『生燕頷虎頸,飛而食肉,此萬里侯相也。』……留焉耆半歲,慰撫之。於是西域五十餘國悉皆納質內屬焉。……下詔曰:『……其封超爲定遠侯,邑千戶。』……超自以久在絕域,年老思土。十二年,上疏曰:『……蠻夷之俗,畏壯侮老。臣超犬馬齒殲,常恐年衰,奄忽僵仆,孤魂棄捐。……臣不敢望到酒泉郡,但願生入玉門關。……』書奏,帝感其言,乃徵超還。超在西域三十一歲。十四年八月至洛陽,……其年九月卒,年七十一。」北宋·晁補之《買陂塘·東臯寓居》:「功名浪語。便做得班超,封侯萬里,歸計恐遲暮。」 邊州:邊疆。 「何處依劉客,寂寞賦《登樓》。」句:這裏是盼友人早歸,庶幾無寂寞之嘆。《文選·王粲·〈登樓賦〉》五臣注:「時董卓作亂,仲宣避難荆州依劉表,遂登江陵城樓,因懷歸而有此作(《登樓賦》),述其進退畏懼之情。」
拓展阅读
水调歌头·落日古城角创作背景/ 辛弃疾 / 〔宋代〕
  这首词约作于南宋孝宗淳熙元年(1174)冬天,当时辛弃疾正在江东安抚司参议官任上,友人辞别前往临安,词人作此词送友人。 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 毛佩琦 .辛弃疾词 :万卷出版社 ,2009年6月1日 :第30页 .
水调歌头·落日古城角赏析/ 辛弃疾 / 〔宋代〕

  词上片充满对友人的不舍之情,对友人之远行表示担忧。“落日古城角,把酒劝君留。”二句开篇点题,直接劝告友人不要远行。“长安路远,何事风雪敝貂裘。散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。”五句都是词人为友人感到担心,即言前路之艰难,又怕友人时运不济,像当年入秦的苏秦一样,最终落魄而归,招致亲戚朋友的冷落。用“归计狎沙鸥”的归隐山林之路,反衬追求功名利禄的道路上充满了艰难险阻。上片末句表达的是对友人一心向往功名富贵的感叹。

  下片“书万卷,致身须到古伊周。”,肯定了友人杰出的才学,希望友人此行能够获得成功,像伊尹和周公一样成为国之栋梁。同时词人又说“莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。”,劝慰友人不要一味为了功名富贵而像班超一样,有家难回。结尾处“何处依刘客,寂寞赋登楼。”,乃是作者联系自身的境遇,自比王桀,感叹自己身似浮萍,漂泊不定,空自思乡,落得孤独寂寞。

  这首词充满了一种悲慨之情,通篇都是对友人求仕的劝解之辞,但实际上却是对朝廷不能重用人才,埋没人才,使友人和自己这样的有识之士 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 毛佩琦 .辛弃疾词 :万卷出版社 ,2009年6月1日 :第30页 .
水调歌头·落日古城角译文及注释/ 辛弃疾 / 〔宋代〕

译文
夕阳照在城墙的一角,我端起酒杯劝说您留下。京城离这里太远了,为什么还要穿着破旧的衣服冒着艰辛赶去呢?我担心你像苏秦一样盘缠用尽,还会遭到妻子的埋怨,不如早点归来,与沙鸥亲近为好。明晚月色下,你就要带着满身的离愁乘船而去。
追逐功名利禄,恐怕是到老了以后才会罢休吧?饱读书,应该像古代的伊尹和周公一样为国事操劳。不要效仿班超投笔从戎,即使能够万里封侯,也会长期的滞留边疆,到老才能回来。在哪里可以找到可以依附的人呢?只怕是空自孤独寂寞,作《登楼赋》那样思念家乡的文章。

注释
敝貂裘:破旧的貂皮衣服
秦楼:汉乐府《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”此以罗敷女指代妻室。
狎沙鸥:与沙鸥相近,指隐居生涯。
致身:出仕做官
伊周:伊尹和周公,二人都是古代著名的贤相。
班超投笔:《后汉书 班超传》东汉班超家境穷困,在官府做抄写工作,曾经掷笔长叹说,大丈夫应当在边疆为 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 毛佩琦 .辛弃疾词 :万卷出版社 ,2009年6月1日 :第30页 .
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1