王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。
原文
自古功名亦苦辛,行藏终欲付何人。
当时黮黯犹承误,末俗纷纭更乱真。
糟粕所传非粹美,丹青难写是精神。
区区岂尽高贤意,独守千秋纸上尘。
翻译
自古以来一个人要历尽苦辛才名就功成,可如实记载下他们的事迹要靠哪一个人?
往往是由于当时的情况不清而以讹传讹,加上后世的流俗更搅乱了事实以假乱真。
低俗的东西即使怎样流传也谈不上精美,要知道绘画最难的是画出人的气质精神。
点点记录怎能写尽古代贤哲的品格学问,俗儒们只会死守古书的糟粕真可笑可憎。
释义/赏析
行藏:人之行止。引指事迹。
黮黯:蒙昧不明。唐·韩昌黎《为河南令上留守郑相公启》:「盖覆黮黯,不以真情状白露左右。」
承误:承传谬误。
糟粕:本指食品之垃圾,引指历史。语本《庄子·天道》:「桓公(齐桓公)读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:『敢问公之所读者何方邪?』公曰:『圣人之言也。』曰:『圣人在乎?』公曰:『已死矣。』曰:『然则君之所读者,古人之糟魄已夫!』」糟魄,糟粕。
粹美:纯粹精美。
丹青:绘画。这里引指史书。
区区:极其有限的,少量的。指记载人物事迹的史书文字。
纸上尘:史书上的尘土。
繁体原文
自古功名亦苦辛,行藏終欲付何人。
當時黮黯猶承誤,末俗紛紜更亂真。
糟粕所傳非粹美,丹青難寫是精神。
區區豈盡高賢意,獨守千秋紙上塵。
翻译
自古以來一個人要歷盡苦辛才名就功成,可如實記載下他們的事蹟要靠哪一個人?
往往是由於當時的情況不清而以訛傳訛,加上後世的流俗更攪亂了事實以假亂真。
低俗的東西即使怎樣流傳也談不上精美,要知道繪畫最難的是畫出人的氣質精神。
點點記錄怎能寫盡古代賢哲的品格學問,俗儒們只會死守古書的糟粕真可笑可憎。
释义/赏析
行藏:人之行止。引指事迹。
黮黯:蒙昧不明。唐·韓昌黎《爲河南令上畱守鄭相公啓》:「蓋覆黮黯,不以眞情狀白露左右。」
承誤:承傳謬誤。
糟粕:本指食品之垃圾,引指歷史。語本《莊子·天道》:「桓公(齊桓公)讀書於堂上,輪扁斫輪於堂下,釋椎鑿而上,問桓公曰:『敢問公之所讀者何方邪?』公曰:『聖人之言也。』曰:『聖人在乎?』公曰:『已死矣。』曰:『然則君之所讀者,古人之糟魄已夫!』」糟魄,糟粕。
粹美:純粹精美。
丹青:繪畫。這裏引指史書。
區區:極其有限的,少量的。指記載人物事迹的史書文字。
紙上塵:史書上的塵土。