明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。
原文
凡歌诗,须要整容定气,清朗其声音,均审其节调,毋躁而急,毋荡而嚣,毋馁而慑。久则精神宣畅,心气和平矣。每学量童生多寡,分为四班。每日轮一班歌诗,其余皆就席敛容肃听。每五日,则总四班递歌于本学。每朔望,集各学会歌于书院。
翻译
吟诵诗歌时,必须仪容整洁,气定神和,声音清朗,节奏匀称,不急不躁,不荡不嚣,不馁不慑。久而久之就会精神宣畅,心气平和。每个学堂根据学生数量的多寡分为四个组。每天轮流由其中一个组吟诵诗歌。其余的都在座位上神情严肃地静听。每五天让四个组在学堂依次吟诵诗歌,每十五天集合各学堂到书院吟诵诗歌。
释义/赏析
朔望,农历每月初一和十五。
繁体原文
凡歌詩,須要整容定氣,清朗其聲音,均審其節調,毋躁而急,毋蕩而囂,毋餒而懾。久則精神宣暢,心氣和平矣。每學量童生多寡,分爲四班。每日輪一班歌詩,其餘皆就席斂容肅聽。每五日,則總四班遞歌於本學。每朔望,集各學會歌於書院。
翻译
吟誦詩歌時,必須儀容整潔,氣定神和,聲音清朗,節奏勻稱,不急不躁,不蕩不囂,不餒不懾。久而久之就會精神宣暢,心氣平和。每個學堂根據學生數量的多寡分爲四個組。每天輪流由其中一個組吟誦詩歌。其餘的都在座位上神情嚴肅地靜聽。每五天讓四個組在學堂依次吟誦詩歌,每十五天集合各學堂到書院吟誦詩歌。
释义/赏析
朔望,農曆每月初一和十五。