做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

柳梢青 · 岸草平沙

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《柳梢青 · 岸草平沙》 来自:《柳梢青》

仲殊

宋僧。安州人。俗姓张,名挥,字师利。常游姑苏,能文善诗。初为士人,其妻以药毒之,遂弃家为僧。住苏州承天寺、杭州宝月寺。时食蜜解毒,自云嗜蜜,人称蜜殊。与苏轼友善。后自缢于枇杷树下。有《宝月集》。
原文

岸草平沙,吴王故苑,柳袅烟斜。雨后寒轻,风前香软,春在梨花。 行人一棹天涯,酒醒处、残阳乱鸦。门外秋千,墙头红粉,深院谁家?

翻译
江岸草青沙平,吴王故都的池苑内,柳丝袅娜,斜烟飘逝。雨后寒气已轻,风中花香清幽,春分时节,梨花如雪。 行人乘船漂泊天涯,酒醉醒来,只见残阳西沉,乌鸦乱飞。一户人家的门外立着秋千,墙头闪过红粉佳人的身影,这是谁家的深院?
释义/赏析
吴王故苑:春秋时吴王夫差游玩打猎的园林。 柳袅烟斜:指柳条细长柔弱,轻烟随风斜飘。 风前香软:谓春暖花开,香气飘溢。 一棹天涯:一叶轻舟芷江水上飘摇。棹,划船工具。此处代指船。
繁体原文
岸草平沙,吳王故苑,柳嫋煙斜。雨後寒輕,風前香軟,春在梨花。 行人一棹天涯,酒醒處、殘陽亂鴉。門外鞦韆,牆頭紅粉,深院誰家?
翻译
江岸草青沙平,吳王故都的池苑內,柳絲嫋娜,斜煙飄逝。雨後寒氣已輕,風中花香清幽,春分時節,梨花如雪。 行人乘船漂泊天涯,酒醉醒來,只見殘陽西沉,烏鴉亂飛。一戶人家的門外立着鞦韆,牆頭閃過紅粉佳人的身影,這是誰家的深院?
释义/赏析
吳王故苑:春秋時吳王夫差遊玩打獵的園林。 柳嫋煙斜:指柳條細長柔弱,輕煙隨風斜飄。 風前香軟:謂春暖花開,香氣飄溢。 一棹天涯:一葉輕舟芷江水上飄搖。棹,划船工具。此處代指船。
拓展阅读
柳梢青·吴中鉴赏/ 仲殊 / 〔宋代〕

  宋人黄升《唐宋诸贤绝妙词选》说:“仲殊之词多矣,佳者固不少,而小令为最。”这位本叫张挥的杭州吴山宝月寺和尚,小词写得玲珑剔透,清新俊雅,脍炙人口。

  他一落笔,就写“岸草平沙”。这里既无动词,又只列出“岸草”、“平沙”两种场景,可它给我们展现了秀美迷人的画面:江岸两旁绿草如茵,绿草后面是平坦如镜的细沙。在这个画面是中,一个“岸”字提示我们,只有在江中船上了。这一点,直到下片方才点明,然而在起笔中已有所暗示,其间草蛇灰线,一脉贯通,可见词人炼字遣意之精炼、含蓄,构思布局之严谨、巧妙。

  可以想象,舟中之人沿着吴江一路看去,其间该见到多少美景,他却一概略去,只突出了“吴王故苑,柳袅烟斜”。吴王夫差纳美女西施,在吴县西南灵岩山上筑馆娃宫让她住。“故苑”,今吴县灵岩山的灵岩寺即其旧址。词人面对吴王故苑,只见柳条细长柔弱,轻烟随风斜飘。景色仍是这么美好,而吴王却已成历史的陈迹,字里行间隐含着风景不殊而人事全非的感慨。

  词人就在沉醉于山光水色之间,感慨于历史兴亡之时,发现一阵轻雨之后寒意淡淡,微风过处芳香柔和,原来大好春色正在那千万朵明 查看译文鉴赏全文

本篇由匿名网友上传,原作无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:www.ciziyun.com

柳梢青·吴中译文及注释/ 仲殊 / 〔宋代〕

译文
江岸草青沙平,吴王故都的池苑内,柳丝袅娜,斜烟飘逝。雨后寒气已轻,风中花香清幽,春分时节,梨花如雪。
行人乘船漂泊天涯,酒醉醒来,只见残阳西沉,乌鸦乱飞。一户人家的门外立着秋千,墙头闪过红粉佳人的身影,这是谁家的深院?

注释
吴王故苑:春秋时吴王夫差游玩打猎的园林。
柳袅烟斜:指柳条细长柔弱,轻烟随风斜飘。
风前香软:谓春暖花开,香气飘溢。
一棹天涯:一叶轻舟芷江水上飘摇。棹,划船工具。此处代指船。

查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 (唐)温庭筠.《婉约词 插图本》 增订版:凤凰出版社,2012年:第154页
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1