原文
古今词人格调之高,无如白石。惜不于意境上用力,故觉无言外之味,弦外之响,终不能与于第一流之作者也。
翻译
自古至今,词人论格调高绝,没有比得上姜夔的。可惜他不在意境上下功夫,所以总觉得他的词没有言外之味、弦外之响,最终仍不能把他列为第一流的词作者。
释义/赏析
繁体原文
古今詞人格調之高,無如白石。惜不於意境上用力,故覺無言外之味,弦外之響,終不能與於第一流之作者也。
翻译
自古至今,詞人論格調高絕,沒有比得上姜夔的。可惜他不在意境上下功夫,所以總覺得他的詞沒有言外之味、弦外之響,最終仍不能把他列爲第一流的詞作者。
释义/赏析