韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。晚唐政治家,诗人。广明元年(880年)韦庄在长安应举,黄巢攻占长安以后,与弟妹失散,浪迹天涯。中和三年(883年)三月,在洛阳写有长篇歌行《秦妇吟》。昭宗乾宁元年(894年)进士,曾任校书郎、左补阙等职。乾宁四年(897年),李询为两川宣谕和协使,聘用他为判官。在四川时为王建掌书记,蜀开国制度皆庄所定,官至吏部尚书,同平章事,武成三年(910年)八月,卒于成都花林坊。葬白沙之阳。谥文靖。
原文
月落星沉,楼上美人春睡。绿云倾,金枕腻,画屏深。
子规啼破相思梦,曙色东方才动。柳烟轻,花露重,思难任。
翻译
释义/赏析
绿云:形容女子的头发多而细柔光润。杜牧《阿房宫赋》:“绿云扰扰,梳晓鬟也。”
金枕腻:枕头华丽光滑。
子规:即杜鹃。
相思梦:指思念爱慕之人的梦。
难任:难以忍受。任:担负,动词。曹植《杂诗》:“方舟安可极,离思故难任。”
繁体原文
月落星沈,樓上美人春睡。綠雲欹,金枕膩,畫屏深。
子規啼破相思夢,曙色東方纔動。柳煙輕,花露重,思難任。
翻译
释义/赏析
綠雲:形容女子的頭髮多而細柔光潤。杜牧《阿房宮賦》:“綠雲擾擾,梳曉鬟也。”
金枕膩:枕頭華麗光滑。
子規:即杜鵑。
相思夢:指思念愛慕之人的夢。
難任:難以忍受。任:擔負,動詞。曹植《雜詩》:“方舟安可極,離思故難任。”