做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

古诗十九首 · 行行重行行

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《古诗十九首 · 行行重行行》 来自:《古诗十九首》

无名氏

原文

行行重行行,与君生别离。 相去万馀里,各在天一涯; 道路阻且长,会面安可知? 胡马依北风,越鸟巢南枝。 相去日已远,衣带日已缓; 浮云蔽白日,游子不顾反。 思君令人老,岁月忽已晚。 弃捐勿复道,努力加餐饭。

翻译
你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。 从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。 路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候? 北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。 彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。 飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。 只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。 还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。
释义/赏析
「行行重行行」句:行而不止。重,又。 生别离:活生生地分离 相去:相距,相离。 涯:边际。 阻:艰险。 「胡马依北风,越鸟巢南枝」句:这是当时习用的比喻,借喻眷恋故乡的意思。胡马,北方所产的马;越鸟,南方所产的鸟。 已:同「以」。 远:久。 缓:宽松。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。 顾:顾恋、思念。 反:同「返」,返回、回家。 老:并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说心身憔悴,有似衰老而已。 晚:指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻青春易逝 弃捐:抛弃。 「弃捐勿复道,努力加餐饭。」句:这些都丢开不必再说了,只希望你在外保重;一说是指这些都丢开不必再说,自己要努力保重自己,以待后日相会。
繁体原文
行行重行行,與君生別離。 相去萬餘里,各在天一涯; 道路阻且長,會面安可知? 胡馬依北風,越鳥巢南枝。 相去日已遠,衣帶日已緩; 浮雲蔽白日,遊子不顧反。 思君令人老,歲月忽已晚。 棄捐勿復道,努力加餐飯。
翻译
你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。 從此你我之間相距千萬裏,我在天這頭你就在天那頭。 路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什麼時候? 北馬南來仍然依戀着北風,南鳥北飛築巢還在南枝頭。 彼此分離的時間越長越久,衣服越發寬大人越發消瘦。 飄蕩遊雲遮住了太陽,他鄉的遊子不想回還。 衹因爲想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關。 還有許多心裏話都不説了,只願你多保重切莫受飢寒。
释义/赏析
「行行重行行」句:行而不止。重,又。 生別離:活生生地分離 相去:相距,相離。 涯:邊際。 阻:艱險。 「胡馬依北風,越鳥巢南枝」句:這是當時習用的比喩,借喩眷戀故鄉的意思。胡馬,北方所産的馬;越鳥,南方所産的鳥。 已:同「以」。 遠:久。 緩:寛鬆。這句意思是説,人因相思而軀體一天天消瘦。 顧:顧戀、思念。 反:同「返」,返回、回家。 老:幷非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是説心身憔悴,有似衰老而已。 晚:指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喩靑春易逝 棄捐:拋棄。 「棄捐勿復道,努力加餐飯。」句:這些都丢開不必再説了,衹希望你在外保重;一説是指這些都丢開不必再説,自己要努力保重自己,以待後日相會。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39777021次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1