做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

游侠篇

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《游侠篇》 来自:《乐府诗集》

张华

西晋范阳方城人,字茂先。博学有文章。武帝时为中书令、散骑常侍。力排众议,与羊祐密定灭吴大计。吴亡,封广武县侯。为荀勖所忌,出为都督幽州诸军事。惠帝立,拜太子少傅。楚王司马玮被诛,以首谋有功,拜侍中,累迁司空,封壮武郡公。为赵王司马伦所杀。性好人物,诱进不倦,卒之日,家无余财,惟文史充栋。有《博物志》,另有《张司空集》辑本。
原文

翩翩四公子,浊世称贤明。 龙虎方交争,七国并抗衡。 食客三千余,门下多豪英。 游说朝夕至,辩士自纵横。 孟尝东出关,济身由鸡鸣。 信陵西反魏,秦人不窥兵。 赵胜南诅楚,乃与毛遂行。 黄歇北适秦,太子还入荆。 美哉游侠士,何以尚四卿。 我则异于是,好古师老、彭。

翻译
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
释义/赏析
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。 七国:指战国七雄。 纵横:指无拘无束地施展自己的才能。 “孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。 “信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。 赵胜:即平原君。 诅:以福祸之言在神前相约定。 黄歇:指春申君。 荆:楚国别名。 老、彭:老子、彭祖。
繁体原文
翩翩四公子,濁世稱賢明。 龍虎方交爭,七國並抗衡。 食客三千餘,門下多豪英。 遊說朝夕至,辯士自縱橫。 孟嘗東出關,濟身由雞鳴。 信陵西反魏,秦人不窺兵。 趙勝南詛楚,乃與毛遂行。 黃歇北適秦,太子還入荊。 美哉遊俠士,何以尚四卿。 我則異於是,好古師老、彭。
翻译
風度翩翩的戰國四公子,在那個戰亂的時代成就了自己的賢達之名。那時龍爭虎鬥,戰國七雄相互抗衡。但他們之所以成就自己的萬古美名,多是依靠他們招徠的門下食客。孟嘗君出函谷關,依靠門客學雞叫,才得以順利通過。信陵君救趙國後,留居趙國,後秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打趙國的都城邯鄲,平原君到楚地求救,靠毛遂說服了楚王,楚國纔出兵相救。春申君曾經遊說秦王,才使楚國太子得以還楚。遊俠之士真是賢明,但他們爲什麼反而要崇尚四公子呢?我則與那些遊俠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖爲師。
释义/赏析
四公子:指戰國時期的孟嘗君、平原君、信陵君和春申君。 七國:指戰國七雄。 縱橫:指無拘無束地施展自己的才能。 “孟嘗”兩句:指孟嘗君出函谷關,依靠門客學雞叫,才得以順利通過。 “信陵”兩句:指信陵君救趙國後,留居趙國,後秦攻打魏國,魏王召信陵君回來,秦兵不再敢伐魏。 趙勝:即平原君。 詛:以福禍之言在神前相約定。 黃歇:指春申君。 荊:楚國別名。 老、彭:老子、彭祖。
拓展阅读
游侠篇简析/ 张华 / 〔魏晋〕
  张华风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。 查看译文鉴赏全文

本篇由匿名网友上传,原作无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:www.ciziyun.com

游侠篇译文及注释/ 张华 / 〔魏晋〕

译文
  风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。

注释
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
七国:指战国七雄。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
赵胜:即平原君。
诅:以福祸之言在神前相约定。查看译文鉴赏全文

本篇由匿名网友上传,原作无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:www.ciziyun.com

读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1