明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。
原文
惟乾问:“知如何是心之本体?”
先生曰:“知是理之灵处;就其主宰处说,便谓之心,就其禀赋处说,便谓之性。孩提之童,无不知爱其亲,无不知敬其兄,只是这个灵能不为私欲遮隔,充拓得尽,便完完是他本体,便与天地合德。自圣人以下,不能无蔽,故须‘格物’以致其知。”
翻译
惟乾问:“知为什么是心之本体?”
先生说:“知是理之灵处;就其主宰的方面而言是心,就其禀赋的方面而言是性。孩提之童,无不知爱其双亲,无不知敬其兄长,要使灵不为私欲遮隔,这样心便完全是他本体了,便与天地合德。自圣人以下,不能无蔽,因此才需要格物以致其知。”
释义/赏析
惟乾,指冀元亨(1482—1521),字惟乾,今湖南常德人,阳明学生,随阳明平宁王朱宸濠之叛。
繁体原文
惟乾問:“知如何是心之本體?”
先生曰:“知是理之靈處;就其主宰處說,便謂之心,就其稟賦處說,便謂之性。孩提之童,無不知愛其親,無不知敬其兄,只是這個靈能不爲私慾遮隔,充拓得盡,便完完是他本體,便與天地合德。自聖人以下,不能無蔽,故須‘格物’以致其知。”
翻译
惟乾問:“知爲什麼是心之本體?”
先生說:“知是理之靈處;就其主宰的方面而言是心,就其稟賦的方面而言是性。孩提之童,無不知愛其雙親,無不知敬其兄長,要使靈不爲私慾遮隔,這樣心便完全是他本體了,便與天地合德。自聖人以下,不能無蔽,因此才需要格物以致其知。”
释义/赏析
惟乾,指冀元亨(1482—1521),字惟乾,今湖南常德人,陽明學生,隨陽明平寧王朱宸濠之叛。