原文
子贡曰:“有美玉于斯,韫匵而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待贾者也。”
翻译
子贡说:“这里有一块美玉,是把它收藏在柜子里呢?还是找一个识货的商人卖掉呢?”孔子说:“卖掉吧,卖掉吧!我正在等着识货的人呢。”
释义/赏析
韫匵(yùn dú):收藏物件的柜子。
善贾:识货的商人。
沽:卖出去。
繁体原文
子貢曰:“有美玉於斯,韞匵而藏諸?求善賈而沽諸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待賈者也。”
翻译
子貢說:“這裏有一塊美玉,是把它收藏在櫃子裏呢?還是找一個識貨的商人賣掉呢?”孔子說:“賣掉吧,賣掉吧!我正在等着識貨的人呢。”
释义/赏析
韞匵(yùn dú):收藏物件的櫃子。
善賈:識貨的商人。
沽:賣出去。