做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

文心雕龙 · 指瑕

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《文心雕龙 · 指瑕》 来自:《文心雕龙》

刘勰

刘勰,字彦和,生活于南北朝时期的南朝梁代,中国历史上的文学理论家、文学批评家。他曾官县令、步兵校尉、宫中通事舍人,颇有清名。但其名不以官显,却以文彰,一部《文心雕龙》奠定了他在中国文学批评史上的地位。
原文

管仲有言∶“无翼而飞者声也;无根而固者情也。”然则声不假翼,其飞甚易;情不待根,其固匪难。以之垂文,可不慎欤!古来文才,异世争驱。或逸才以爽迅,或精思以纤密,而虑动难圆,鲜无瑕病。陈思之文,群才之俊也,而《武帝诔》云“尊灵永蛰”,《明帝颂》云“圣体浮轻”,浮轻有似于蝴蝶,永蛰颇疑于昆虫,施之尊极,岂其当乎?左思《七讽》,说孝而不从,反道若斯,馀不足观矣。潘岳为才,善于哀文,然悲内兄,则云“感口泽”,伤弱子,则云“心如疑”,《礼》文在尊极,而施之下流,辞虽足哀,义斯替矣。 若夫君子拟人,必于其伦,而崔瑗之《诔李公》,比行于黄虞,向秀之《赋嵇生》,方罪于李斯。与其失也,虽宁僭无滥,然高厚之诗,不类甚矣。 凡巧言易标,拙辞难隐,斯言之玷,实深白圭。繁例难载,故略举四条。 若夫立文之道,惟字与义。字以训正,义以理宣。而晋末篇章,依希其旨,始有“赏际奇至”之言,终有“抚叩酬酢”之语,每单举一字,指以为情。夫赏训锡赉,岂关心解;抚训执握,何预情理。《雅》、《颂》未闻,汉魏莫用,悬领似如可辩,课文了不成义,斯实情讹之所变,文浇之致弊。而宋来才英,未之或改,旧染成俗,非一朝也。 近代辞人,率多猜忌,至乃比语求蚩,反音取瑕,虽不屑于古,而有择于今焉。又制同他文,理宜删革,若掠人美辞,以为己力,宝玉大弓,终非其有。全写则揭箧,傍采则探囊,然世远者太轻,时同者为尤矣。 若夫注解为书,所以明正事理,然谬于研求,或率意而断。《西京赋》称“中黄、育、获”之畴,而薛综谬注谓之“阉尹”,是不闻执雕虎之人也。又《周礼》井赋,旧有“匹马”;而应劭释匹,或量首数蹄,斯岂辩物之要哉?原夫古之正名,车两而马匹,匹两称目,以并耦为用。盖车贰佐乘,马俪骖服,服乘不只,故名号必双,名号一正,则虽单为匹矣。匹夫匹妇,亦配义矣。夫车马小义,而历代莫悟;辞赋近事,而千里致差;况钻灼经典,能不谬哉?夫辩匹而数首蹄,选勇而驱阉尹,失理太甚,故举以为戒。丹青初炳而后渝,文章岁久而弥光。若能隐括于一朝,可以无惭于千载也。 赞曰∶ 羿氏舛射,东野败驾。虽有俊才,谬则多谢。 斯言一玷,千载弗化。令章靡疚,亦善之亚。

翻译
释义/赏析
假:借助。 之:指上述不假翼而飞、没有根可固的道理。垂文:留下文章,指写作传世。 动:每,常。圆:周全。 陈思:陈思王曹植。 武帝诔:曹植为悼念曹操的功德所作。武帝,魏武帝曹操。 蛰:动物冬眠期间,不吃不喝藏伏不动。曹植以此喻死者(曹操)蛰伏。 浮轻:比拟轻如仙人。 尊极:最尊贵的人,指帝王。 左思:西晋时期著名诗人,作《七讽》,今失传。 潘岳:西晋时期作家,以善于哀文著称。 感口泽:《礼记·玉藻》:“母没而杯圈不能饮焉,口泽之气存焉尔。”口泽,口所润泽。 心如疑:金鹿夭折后,潘岳写了《金鹿哀辞》,文中有“将反如疑,回首长顾”的话。 礼文:即上引《礼记·玉藻》和《檀弓》中的记载。尊极:指极尊严的长辈。 替:废去。 崔瑗:东汉时期作家。诔李公:崔瑗的《李公诔》,已失传。李公不知是否崔瑗推崇的李固。李固:东汉时期作家,有盛名,因敢于反对外戚、宦官专权而被杀。 向秀:西晋作家。赋嵇生:嵇生,指嵇康。向秀有《思旧赋》怀念好友嵇康,赋见《文选》卷十六。 训:训诂解释。 依希:仿佛、不明确。做动词用,故意使用语含意不明确。 “赏训锡赉”二句:锡赉,赏赐。赉,赐。心解,内心领会。 雅:《尔雅》。颂:疑当作《颉》。《颉》:即《仓颉》。 悬领:凭空领会,无根据的主观臆测。 课:考核。 文浇:文风衰落。浇,薄。 猜忌:猜疑忌讳。 《西京赋》:东汉张衡的名作。 薛综:三国时期吴作家,他注《西京赋》上述引句的错误已被李善改正,现存李善注中保存的薛综注里不见错误的注文。 目:称。 配:合,配偶。 近事:平常之事。 言:作“匹”。筌:作“首”。 丹青:绘画用的颜料,也指画。炳:鲜明。渝:变。 羿氏舛射:《史记·夏本纪》《正义》说:帝羿和吴贺一起出游,吴贺让羿射雀的左眼,结果误中了右眼,羿感到十分惭愧,终身不忘。羿,古传说中的神射手。舛,错。 东野败驾:《庄子·达生篇》说:东野稷驾马车的技术非常高明,能使它盘旋进退像编织花纹一样,一次他为鲁庄公表演驾马车,不顾马力,把马的力气用完了,终于失败。 谢:引以为过,惭愧。 令章:美好的作品。靡疚:没有毛病。 亚:次。
繁体原文
管仲有言∶“無翼而飛者聲也;無根而固者情也。”然則聲不假翼,其飛甚易;情不待根,其固匪難。以之垂文,可不慎歟!古來文才,異世爭驅。或逸才以爽迅,或精思以纖密,而慮動難圓,鮮無瑕病。陳思之文,羣才之俊也,而《武帝誄》雲“尊靈永蟄”,《明帝頌》雲“聖體浮輕”,浮輕有似於蝴蝶,永蟄頗疑於昆蟲,施之尊極,豈其當乎?左思《七諷》,說孝而不從,反道若斯,餘不足觀矣。潘岳爲才,善於哀文,然悲內兄,則雲“感口澤”,傷弱子,則雲“心如疑”,《禮》文在尊極,而施之下流,辭雖足哀,義斯替矣。 若夫君子擬人,必於其倫,而崔瑗之《誄李公》,比行於黃虞,向秀之《賦嵇生》,方罪於李斯。與其失也,雖寧僭無濫,然高厚之詩,不類甚矣。 凡巧言易標,拙辭難隱,斯言之玷,實深白圭。繁例難載,故略舉四條。 若夫立文之道,惟字與義。字以訓正,義以理宣。而晉末篇章,依希其旨,始有“賞際奇至”之言,終有“撫叩酬酢”之語,每單舉一字,指以爲情。夫賞訓錫賚,豈關心解;撫訓執握,何預情理。《雅》、《頌》未聞,漢魏莫用,懸領似如可辯,課文了不成義,斯實情訛之所變,文澆之致弊。而宋來才英,未之或改,舊染成俗,非一朝也。 近代辭人,率多猜忌,至乃比語求蚩,反音取瑕,雖不屑於古,而有擇於今焉。又制同他文,理宜刪革,若掠人美辭,以爲己力,寶玉大弓,終非其有。全寫則揭篋,傍採則探囊,然世遠者太輕,時同者爲尤矣。 若夫註解爲書,所以明正事理,然謬於研求,或率意而斷。《西京賦》稱“中黃、育、獲”之疇,而薛綜謬注謂之“閹尹”,是不聞執雕虎之人也。又《周禮》井賦,舊有“匹馬”;而應劭釋匹,或量首數蹄,斯豈辯物之要哉?原夫古之正名,車兩而馬匹,匹兩稱目,以並耦爲用。蓋車貳佐乘,馬儷驂服,服乘不只,故名號必雙,名號一正,則雖單爲匹矣。匹夫匹婦,亦配義矣。夫車馬小義,而歷代莫悟;辭賦近事,而千里致差;況鑽灼經典,能不謬哉?夫辯匹而數首蹄,選勇而驅閹尹,失理太甚,故舉以爲戒。丹青初炳而後渝,文章歲久而彌光。若能隱括於一朝,可以無慚於千載也。 贊曰∶ 羿氏舛射,東野敗駕。雖有俊才,謬則多謝。 斯言一玷,千載弗化。令章靡疚,亦善之亞。
翻译
释义/赏析
假:藉助。 之:指上述不假翼而飛、沒有根可固的道理。垂文:留下文章,指寫作傳世。 動:每,常。圓:周全。 陳思:陳思王曹植。 武帝誄:曹植爲悼念曹操的功德所作。武帝,魏武帝曹操。 蟄:動物冬眠期間,不吃不喝藏伏不動。曹植以此喻死者(曹操)蟄伏。 浮輕:比擬輕如仙人。 尊極:最尊貴的人,指帝王。 左思:西晉時期著名詩人,作《七諷》,今失傳。 潘岳:西晉時期作家,以善於哀文著稱。 感口澤:《禮記·玉藻》:“母沒而杯圈不能飲焉,口澤之氣存焉爾。”口澤,口所潤澤。 心如疑:金鹿夭折後,潘岳寫了《金鹿哀辭》,文中有“將反如疑,回首長顧”的話。 禮文:即上引《禮記·玉藻》和《檀弓》中的記載。尊極:指極尊嚴的長輩。 替:廢去。 崔瑗:東漢時期作家。誄李公:崔瑗的《李公誄》,已失傳。李公不知是否崔瑗推崇的李固。李固:東漢時期作家,有盛名,因敢於反對外戚、宦官專權而被殺。 向秀:西晉作家。賦嵇生:嵇生,指嵇康。向秀有《思舊賦》懷念好友嵇康,賦見《文選》卷十六。 訓:訓詁解釋。 依希:彷彿、不明確。做動詞用,故意使用語含意不明確。 “賞訓錫賚”二句:錫賚,賞賜。賚,賜。心解,內心領會。 雅:《爾雅》。頌:疑當作《頡》。《頡》:即《倉頡》。 懸領:憑空領會,無根據的主觀臆測。 課:考覈。 文澆:文風衰落。澆,薄。 猜忌:猜疑忌諱。 《西京賦》:東漢張衡的名作。 薛綜:三國時期吳作家,他注《西京賦》上述引句的錯誤已被李善改正,現存李善注中保存的薛綜注裏不見錯誤的註文。 目:稱。 配:合,配偶。 近事:平常之事。 言:作“匹”。筌:作“首”。 丹青:繪畫用的顏料,也指畫。炳:鮮明。渝:變。 羿氏舛射:《史記·夏本紀》《正義》說:帝羿和吳賀一起出遊,吳賀讓羿射雀的左眼,結果誤中了右眼,羿感到十分慚愧,終身不忘。羿,古傳說中的神射手。舛,錯。 東野敗駕:《莊子·達生篇》說:東野稷駕馬車的技術非常高明,能使它盤旋進退像編織花紋一樣,一次他爲魯莊公表演駕馬車,不顧馬力,把馬的力氣用完了,終於失敗。 謝:引以爲過,慚愧。 令章:美好的作品。靡疚:沒有毛病。 亞:次。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39772099次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1