做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

火山云歌送别

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《火山云歌送别》 来自:《雲》

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。
原文

火山突兀赤亭口,火山五月火云厚。 火云满山凝未开,飞鸟千里不敢来。 平明乍逐胡风断,薄暮浑随塞雨回。 缭绕斜吞铁关树,氛氲半掩交河戍。 迢迢征路火山东,山上孤云随马去。

翻译
火山高高耸立在赤亭口,五月的火山上空火云厚。 火云铺山盖岭凝滞不开,方圆千里鸟儿不敢飞来。 火云清晨刚被胡风吹断,到傍晚又随着塞雨转回。 回环缭绕吞没了铁关树,蒸腾弥漫半掩了交河戍。 你迢迢征途在那火山东,山上孤云将随你向东去。
释义/赏析
火山:指火焰山,在今新疆,横亘于吐鲁番盆地的北部,西起吐鲁番,东至鄯善县境内,全长160公里,火焰山主要为红砂岩构成,在夏季炎热的阳光照耀下,红色砂岩熠发光,犹如阵阵烈焰升腾,故名火焰山。 突兀:高耸的样子。 赤亭:即今火焰山的胜金口,在今鄯善县七克台镇境内,为鄯善到吐鲁番的交通要道。 火云:炽热的赤色云。 乍:突然。 逐:随着。 胡风:西域边地的风。 薄暮:接近天黑时。 浑:还是。 缭绕:回环旋转的样子。 铁关:铁门关,故址在新疆境内。 氛氲:浓厚茂盛的样子。 交河:地名,在今新疆境内。 戍:戍楼。
繁体原文
火山突兀赤亭口,火山五月火雲厚。 火雲滿山凝未開,飛鳥千里不敢來。 平明乍逐胡風斷,薄暮渾隨塞雨回。 繚繞斜吞鐵關樹,氛氳半掩交河戍。 迢迢徵路火山東,山上孤雲隨馬去。
翻译
火山高高聳立在赤亭口,五月的火山上空火雲厚。 火雲鋪山蓋嶺凝滯不開,方圓千里鳥兒不敢飛來。 火雲清晨剛被胡風吹斷,到傍晚又隨着塞雨轉回。 迴環繚繞吞沒了鐵關樹,蒸騰瀰漫半掩了交河戍。 你迢迢征途在那火山東,山上孤雲將隨你向東去。
释义/赏析
火山:指火焰山,在今新疆,橫亙於吐魯番盆地的北部,西起吐魯番,東至鄯善縣境內,全長160公里,火焰山主要爲紅砂岩構成,在夏季炎熱的陽光照耀下,紅色砂岩熠發光,猶如陣陣烈焰升騰,故名火焰山。 突兀:高聳的樣子。赤亭:即今火焰山的勝金口,在今鄯善縣七克臺鎮境內,爲鄯善到吐魯番的交通要道。 火雲:熾熱的赤色雲。 乍:突然。逐:隨着。胡風:西域邊地的風。 薄暮:接近天黑時。渾:還是。 繚繞:迴環旋轉的樣子。鐵關:鐵門關,故址在新疆境內。 氛氳:濃厚茂盛的樣子。交河:地名,在今新疆境內。戍:戍樓。
拓展阅读
火山云歌送别鉴赏/ 岑参 / 〔唐代〕

  这首载于《全唐诗》卷一百九十九,是一首送别之作。在这首诗中,“云”是诗人歌咏的对象,也是贯穿全诗的线索。

  “火山”二字首先刺激人的审美欲望,把人的注意力拉引到辽远壮阔的塞外。此诗前四句连贯而下,以让人目不暇接的速度把火山火云推到人们面前。一二句都以“火山”开头,第三句以“火云”起始承接第二句尾,三句中凡四次出现“火”字,描写的笔锋在“山”“云”上腾挪,让人感到诗人在这种奇异的现象面前兴奋不已。“满山凝未开”从正面具体展现火山云的外观,主体感强。“飞鸟千里不敢来”紧接着从侧面渲染这外观的奇异可惧。火山云的形象便鲜明突出。夸张中已为下文送人经过火山做了铺垫。

  前四句是大笔勾勒,目的在于让人得到火山云的总体印象。次四句笔锋一顿,转写火山云的动态。“平明乍逐胡风断,薄暮浑随塞雨回”,说这些火山云早上刚被风吹散,傍晚又随雨重新聚集起来。同“满山凝未开”的厚重浓浊相比,这种动态的云轻盈灵巧多了。“缭绕斜吞铁关树,氛氲半掩交河戍”两句互文,描写火山云远“侵”近“略”的威力。“斜”“半”分别点出 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 彭国忠 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:324-326
火山云歌送别译文及注释/ 岑参 / 〔唐代〕

译文
火山高高耸立在赤亭口,五月的火山上空火云厚。
火云铺山盖岭凝滞不开,方圆千里鸟儿不敢飞来。
火云清晨刚被胡风吹断,到傍晚又随着塞雨转回。
回环缭绕吞没了铁关树,蒸腾弥漫半掩了交河戍。
你迢迢征途在那火山东,山上孤云将随你向东去。

注释
火山:指火焰山,在今新疆,横亘于吐鲁番盆地的北部,西起吐鲁番,东至鄯善县境内,全长160公里,火焰山主要为红砂岩构成,在夏季炎热的阳光照耀下,红色砂岩熠发光,犹如阵阵烈焰升腾,故名火焰山。
突兀:高耸的样子。赤亭:即今火焰山的胜金口,在今鄯善县七克台镇境内,为鄯善到吐鲁番的交通要道。
火云:炽热的赤色云。
乍:突然。逐:随着。胡风:西域边地的风。
薄暮:接近天黑时。浑:还是。
缭绕:回环旋转的样子。铁关:铁门关,故址在新疆境内。
氛氲:浓厚茂盛的样子。交河:地名,在今新疆境内。戍:戍楼。

查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:201
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:43493633次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1