做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

水调歌头 · 送章德茂大卿使虏

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《水调歌头 · 送章德茂大卿使虏》 来自:《水调歌头》

陈亮

陈亮,原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。
原文

不见南师久,谩说北群空。当场只手,毕竟还我万夫雄。自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东。且复穹庐拜,会向藁街逢。 尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎。万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通。胡运何须问,赫日自当中。

翻译
请告诉金国统治者,不要以为许久不见南方出师北伐,便认为宋朝没有了人才。但愿您这次使金发挥才干魄力,只手擎天,终究会显示万夫莫当的英雄气概。我们堂堂汉使必能完成使命,哪能像河水永远东流那样,年年向金廷求和?这次遣使往贺金主生辰,是因国势积弱暂且再让一步,终须发愤图强,战而胜之,获彼王之头悬于藁街。 在这个尧、舜、禹圣圣相传的国度里,在这片孕育着汉族文化的国土上生长着的伟大人民当中,总该有一个半个耻于向金人称臣的志士吧!让金人玷污和践踏的中原大地充满腥膻臭气,怎么能令人容忍?我们先烈为国献身的精神何在?我们的民族正义何时得到伸张?金人的气数已尽无需再言,我们现在正如日中天,必将获得最后胜利。
释义/赏析
水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“花犯念奴”等。双调九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的)。相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》,唐人演为大曲,“歌头”就是大曲中的开头部分。 章德茂:章森,字德茂,陈亮的友人,时任大理少卿,试户部尚书,奉命使金,贺金主完颜雍生辰(万春节)。 大卿:对章德茂官衔的尊称。 使虏:指出使到金国去。宋人仇恨金人的侵略,故称金为“虏”。 北群空:语出韩愈《送温处士赴河阳军序》“伯乐一过冀北之野而马群遂空”,指没有良马,借喻没有良才。 当场只手:当场大事,只手可了。 毕竟还我万夫雄:毕竟我还是万夫之雄。我,指章德茂。 自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东:我们汉使哪肯年年去朝见金廷。得似,哪得能像。 穹庐:北方少数民族居住的圆顶毡房,这里借指金廷。 藁(gǎo)街:汉朝长安城南门内给少数民族居住的地方。汉将陈汤曾斩匈奴郅支单于首悬之藁街。《汉书·陈汤传》曾载陈汤斩郅支单于后奏请“悬头藁街蛮夷邸间,以示万里明犯强汉者,虽远必诛”。 且复穹庐拜,会像藁街逢:且去再拜你一拜,将来必将把你抓到我们的国家来。 都:定都。 壤:土地。 封:疆界。 尧之都,舜之壤,禹之封:那本就是我汉族所有的国土,尧、舜、禹那些先祖都曾今生活在那片土地。 耻臣戎:指以投降敌人为耻辱的爱国志士。戎,指戎狄,这里就是指金人。 于中应有,一个半个耻臣戎:那里总有几个有骨头,以向异族俯首臣称为耻的! 如许:如此的意思。 腥膻:代指金人。因金人膻肉酪浆,以充饥渴。 千古英灵安在,磅礴几时通:千古以来,英雄们所发挥的浩然正气,几时才有人能和他们的精神相通呢!磅礴,这里指的是浩然的气势。 胡运:金国的命运。 赫日自当中:宋王朝的国运如赤日之在中天,前途光明。赫,光明的样子。
繁体原文
不見南師久,謾說北群空。當場只手,畢竟還我萬夫雄。自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東。且復穹廬拜,會向藁街逢。 堯之都,舜之壤,禹之封。於中應有,一個半個恥臣戎。萬里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時通。胡運何須問,赫日自當中。
翻译
請告訴金國統治者,不要以爲許久不見南方出師北伐,便認爲宋朝沒有了人才。但願您這次使金髮揮才幹魄力,只手擎天,終究會顯示萬夫莫當的英雄氣概。我們堂堂漢使必能完成使命,哪能像河水永遠東流那樣,年年向金廷求和?這次遣使往賀金主生辰,是因國勢積弱暫且再讓一步,終須發憤圖強,戰而勝之,獲彼王之頭懸於藁街。 在這個堯、舜、禹聖聖相傳的國度裏,在這片孕育着漢族文化的國土上生長着的偉大人民當中,總該有一個半個恥於向金人稱臣的志士吧!讓金人玷污和踐踏的中原大地充滿腥膻臭氣,怎麼能令人容忍?我們先烈爲國獻身的精神何在?我們的民族正義何時得到伸張?金人的氣數已盡無需再言,我們現在正如日中天,必將獲得最後勝利。
释义/赏析
水調歌頭:詞牌名,又名“元會曲”“臺城遊”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調九十五字,平韻(宋代也有用仄聲韻和平仄混用的)。相傳隋煬帝開汴河自制《水調歌》,唐人演爲大麴,“歌頭”就是大麴中的開頭部分。 章德茂:章森,字德茂,陳亮的友人,時任大理少卿,試戶部尚書,奉命使金,賀金主完顏雍生辰(萬春節)。 大卿:對章德茂官銜的尊稱。 使虜:指出使到金國去。宋人仇恨金人的侵略,故稱金爲“虜”。 北群空:語出韓愈《送溫處士赴河陽軍序》“伯樂一過冀北之野而馬群遂空”,指沒有良馬,借喻沒有良才。 當場只手:當場大事,只手可了。 畢竟還我萬夫雄:畢竟我還是萬夫之雄。我,指章德茂。 自笑堂堂漢使,得似洋洋河水,依舊只流東:我們漢使哪肯年年去朝見金廷。得似,哪得能像。 穹廬:北方少數民族居住的圓頂氈房,這裏借指金廷。 藁(gǎo)街:漢朝長安城南門內給少數民族居住的地方。漢將陳湯曾斬匈奴郅支單于首懸之藁街。《漢書·陳湯傳》曾載陳湯斬郅支單于後奏請“懸頭藁街蠻夷邸間,以示萬里明犯強漢者,雖遠必誅”。 且復穹廬拜,會像藁街逢:且去再拜你一拜,將來必將把你抓到我們的國家來。 都:定都。 壤:土地。 封:疆界。 堯之都,舜之壤,禹之封:那本就是我漢族所有的國土,堯、舜、禹那些先祖都曾今生活在那片土地。 恥臣戎:指以投降敵人爲恥辱的愛國志士。戎,指戎狄,這裏就是指金人。 於中應有,一個半個恥臣戎:那裏總有幾個有骨頭,以向異族俯首臣稱爲恥的! 如許,如此的意思。 腥膻:代指金人。因金人膻肉酪漿,以充飢渴。 千古英靈安在,磅礴幾時通:千古以來,英雄們所發揮的浩然正氣,幾時纔有人能和他們的精神相通呢!磅礴,這裏指的是浩然的氣勢。 胡運:金國的命運。 赫日自當中:宋王朝的國運如赤日之在中天,前途光明。赫,光明的樣子。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1