薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。
原文
残蟾落,晓钟鸣,羽化觉身轻。乍无春睡有馀酲,杏苑雪初晴。
紫陌长,襟袖冷,不是人间风景。回看尘土似前生,休羡谷中莺。
翻译
释义/赏析
残蟾:残月。传说月中有蟾蜍,故称月为“蟾”,月宫为“蟾宫”,月光为“蟾光”。
羽化:成仙后身体飞升上天。《南史·褚伯玉传》;“常思遂其高志,成其羽化。”
乍(zhà):忽然。
酲(chéng):喝醉酒后神志不清。
杏苑:杏园,长安东南,曲江之畔。张礼《游城南记》:“杏园与慈恩寺南相值,唐新进士多游宴于此,与芙蓉园皆为秦宜春下苑之地。”
紫陌:禁城中的大道。岑参《和贾至舍人早朝大明宫之作》:“鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。”
尘土:尘世,人间。
谷中莺:《诗经·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤;出自幽谷,迁于乔木。”后人常以“莺迁”喻从卑至贵,从贫至富。
繁体原文
殘蟾落,曉鐘鳴,羽化覺身輕。乍無春睡有餘酲,杏苑雪初晴。
紫陌長,襟袖冷,不是人間風景。回看塵土似前生,休羨谷中鶯。
翻译
释义/赏析
殘蟾:殘月。傳說月中有蟾蜍,故稱月爲「蟾」,月宮爲「蟾宮」,月光爲「蟾光」。
羽化:成仙后身體飛昇上天。《南史·褚伯玉傳》;「常思遂其高志,成其羽化。」
乍(zhà):忽然。
酲(chéng):喝醉酒後神志不清。
杏苑:杏園,長安東南,曲江之畔。張禮《遊城南記》:「杏園與慈恩寺南相值,唐新進士多遊宴於此,與芙蓉園皆爲秦宜春下苑之地。」
紫陌:禁城中的大道。岑參《和賈至舍人早朝大明宮之作》:「雞鳴紫陌曙光寒,鶯囀皇州春色闌。」
塵土:塵世,人間。
谷中鶯:《詩經·小雅·伐木》:「伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶;出自幽谷,遷於喬木。」後人常以「鶯遷」喻從卑至貴,從貧至富。