做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

山中寡妇

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《山中寡妇》 来自:《千家诗》

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。
原文

夫因兵死守蓬茅,麻苧衣衫鬓发焦。 桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。 时挑野菜和根煮,旋斫生柴带叶烧。 任是深山更深处,也应无计避征徭。

翻译
丈夫因战乱死去,留下妻子困守在茅草屋里,穿着粗糙的苧麻衣服,鬓发枯黄面容憔悴。 桑树柘树都荒废了,再也不能养蚕,却要向官府交纳丝税,田园荒芜了却还要征收青苗捐。 经常挑些野菜,连根一起煮着吃,刚砍下的湿柴带着叶子一起烧。 任凭你跑到深山更深的地方,也没有办法可以躲避赋税和徭役。
释义/赏析
繁体原文
夫因兵死守蓬茅,麻苧衣衫鬢髮焦。 桑柘廢來猶納稅,田園荒後尚徵苗。 時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒。 任是深山更深處,也應無計避徵徭。
翻译
丈夫因戰亂死去,畱下妻子困守在茅草屋裏,穿著粗糙的苧麻衣服,鬢髮枯黃面容憔悴。 桑樹柘樹都荒廢了,再也不能養蠶,卻要嚮官府交納絲稅,田園荒蕪了卻還要徵收靑苗捐。 經常挑些野菜,連根一起煮著喫,剛砍下的濕柴帶著葉子一起燒。 任憑你跑到深山更深的地方,也沒有辦法可以躲避賦稅和徭役。
释义/赏析
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1