做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

登原州城呈张蕡从事

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《登原州城呈张蕡从事》 来自:《作品》

魏野

宋陕州陕县人,字仲先,号草堂居士。不求仕进,自筑草堂,弹琴赋诗其中。真宗大中祥符四年,帝祀汾阴,与表兄李渎同被举荐,上表以病辞,诏州县常加存抚。与王旦、寇准友善,常往来酬唱。为诗精苦,有唐人风格,多警策句。有《东观集》、《草堂集》。
原文

异乡何处最牵愁,独上边城城上楼。 日暮北来唯有雁,地寒西去更无州。 数声塞角高还咽,一派泾河冻不流。 君作贫官我为客,此中离恨共难收。

翻译
处身在异乡,什么地方最能引发忧愁?那就是独自望远,登上这边城的城楼。暮色渐渐降临,昏黄中只见北来雁飞向南走,地域荒凉寒冷,往西去更没有郡州。听几声塞上号角,时而高越时而低咽响在楼头,一条辽远的泾河,冻成冰再不能东流。你作异乡贫穷的小官,我在异乡客居滞留,此中的离愁别恨,一样都悠长难收。
释义/赏析
原州:辖今甘东宁南交界处,州治临泾(今甘肃镇原)。 从事:州郡长官的佐吏。 牵愁:牵动愁绪。 边城:边境附近城镇。 北来:从北面飞来。 塞角:边塞上报时的号角。 咽:低咽。 泾河:即泾水,北源出甘肃平凉,南源出甘肃华亭,东南流入渭水。 派:水的分流,这里泛指水流。 贫官:清贫的官宦。
繁体原文
異鄉何處最牽愁,獨上邊城城上樓。 日暮北來唯有雁,地寒西去更無州。 數聲塞角高還咽,一派涇河凍不流。 君作貧官我爲客,此中離恨共難收。
翻译
處身在異鄉,什麼地方最能引發憂愁?那就是獨自望遠,登上這邊城的城樓。暮色漸漸降臨,昏黃中只見北來雁飛向南走,地域荒涼寒冷,往西去更沒有郡州。聽幾聲塞上號角,時而高越時而低咽響在樓頭,一條遼遠的涇河,凍成冰再不能東流。你作異鄉貧窮的小官,我在異鄉客居滯留,此中的離愁別恨,一樣都悠長難收。
释义/赏析
原州:轄今甘東寧南交界處,州治臨涇(今甘肅鎮原)。 從事:州郡長官的佐吏。 牽愁:牽動愁緒。 邊城:邊境附近城鎮。 北來:從北面飛來。 塞角:邊塞上報時的號角。 咽:低咽。 涇河:即涇水,北源出甘肅平涼,南源出甘肅華亭,東南流入渭水。 派:水的分流,這裏泛指水流。 貧官:清貧的官宦。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1