刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
原文
释子道成神气闲,住持曾上清凉山。
晴空礼拜见真像,金毛五髻卿云间。
西游长安隶僧籍,本寺门前曲江碧。
松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席。
前时学得经论成,奔驰象马开禅扃。
高筵谈柄一麾拂,讲下门徒如醉醒。
旧闻南方多长老,次第来入荆门道。
荆州本自重弥天,南朝塔庙犹依然。
宴坐东阳枯树下,经行居止故台边。
忽忆遗民社中客,为我衡阳驻飞锡。
讲罢同寻相鹤经,闲来共蜡登山屐。
一旦扬眉望沃州,自言王谢许同游。
凭将杂拟三十首,寄与江南汤慧休。
翻译
释义/赏析
繁体原文
釋子道成神氣閒,住持曾上清涼山。
晴空禮拜見真像,金毛五髻卿雲間。
西遊長安隸僧籍,本寺門前曲江碧。
鬆間白月照寶書,竹下香泉灑瑤席。
前時學得經論成,奔馳象馬開禪扃。
高筵談柄一麾拂,講下門徒如醉醒。
舊聞南方多長老,次第來入荊門道。
荊州本自重彌天,南朝塔廟猶依然。
宴坐東陽枯樹下,經行居止故臺邊。
忽憶遺民社中客,爲我衡陽駐飛錫。
講罷同尋相鶴經,閒來共蠟登山屐。
一旦揚眉望沃州,自言王謝許同遊。
憑將雜擬三十首,寄與江南湯慧休。
翻译
释义/赏析