做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

定风波

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《定风波》 来自:《宋词三百首》

苏轼

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉长子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元丰二年(西元一〇七九年),移知湖州,因诗托讽,逮赴台狱,史称「乌台诗案」。狱罢,贬黄州团练副使,本州安置。元丰四年(西元一〇八一年),移汝州团练副使。元丰八年(西元一〇八五年)春,得请常州居住,十月起知登州。寻召除起居舍人。宋哲宗元祐元年(西元一〇八六年)迁中书舍人,改翰林学士兼侍读。元祐四年(西元一〇八九年),以龙图阁学士知杭州。会大旱,饥疾并作,东坡请免上供米,又减价粜常平米,存活甚众。杭近海,民患地泉咸苦,东坡倡浚河通漕,又沿西湖东西三十里修长堤,民德之。元祐六年(西元一〇九一年),除翰林学士承旨,寻因谗出知颍州,徙扬州。後以端明殿学士、翰林侍读学士出知定州。绍圣元年(西元一〇九四年),贬惠州。绍圣四年(西元一〇九七年),再贬儋州。累贬琼州别驾,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(西元一一〇〇年)赦还,提举玉局观,复朝奉郎。建中靖国元年(西元一一〇一年),卒于常州,年六十四(按:东坡生于宋仁宗景祐三年十二月十九日,时已入西元一〇三七年)。宋孝宗时谥文忠。东坡于文学艺术堪称全才。其文汪洋恣肆,淸新畅达,与欧阳文忠并称「欧苏」,为唐宋八大家之一;为诗清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄山谷并称「苏黄」;作词开豪放一派,变词体绮靡之风,下启南宋,与辛稼轩并称「苏辛」;工书,擅行、楷,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄山谷、米元章、蔡君谟并称宋四家;画学文与可,喜作枯木怪石,论画主张神似。有《东坡集》四十卷、《东坡后集》二十卷、《和陶诗》四卷、《东坡七集》、《东坡志林》、《东坡乐府》、《仇池笔记》《论语说》等。《全宋诗》东坡诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》为底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊冯踵息《苏文忠诗合注》为底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施德初、顾景繁《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查初白《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯踵息《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一为金石碑帖和著录金石诗文的专著的有关部分;一为清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何义门焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢檠斋、纪晓岚所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章茗簃所校缪艺术风覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编为第四九卷。生平见《宋史·卷三百三十八·苏轼传》。
原文

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

翻译
三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。 不要害怕树林中风雨的声音,何妨放开喉咙吟唱从容而行。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任凭湖海中度平生。 料峭的春风把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸,回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。
释义/赏析
定风波:词牌名。原为唐教坊曲。《张子野词》入「双调」。李德润词名《定风流》,张子野词名《定风波令》。又名《捲春空》、《醉琼枝》。敦煌曲子词联章两首,其一:「攻书学剑能几何,争如沙塞骋偻侈。手执绿沉枪似铁,明月,龙泉三尺斩新磨。 堪羡昔时军伍,谩夸儒士德能康。四塞忽闻狼烟起,问儒士,谁人敢去定风波。」其二:「征战偻罗干练,伶俐,机灵未是功,儒士偻侈转更加。三策张良非恶弱,谋略,汉兴楚灭本由他。 项羽翘据无路,酒後难消一曲歌。霸王 虞姬皆自刎,当本,便知儒士定风波。」两词为武将与儒士回答,「定风波」以喻平定社会动乱,词风豪健,为此调之始词。另有敦煌曲子词三首为讲述伤寒病症口诀。此体始自五代欧阳炯,为通用之正体。双调六十二字,前阕五句三平韵叶二仄韵,後阕五句二平韵叶四仄韵。另有双调六十三字,前阕五句三平韵叶两仄韵,後阕六句四仄韵叶两平韵;双调六十字,前阕五句三平韵叶两仄韵,後阕五句两平韵叶两仄韵;双调六十字,前後阕各五句两平韵叶两仄韵诸变体。《乐章集》演为慢词,一入「双调」,一入「林钟商」,并全用仄韵。此调以七言句式为主,每句用韵,于平声韵中三叶仄韵,插入三个两字句,调势于流畅时忽然顿挫转折,因而韵律复杂,其中之两字句很难处理,用此调时应注意格律与词意之转折变化。此调适应之题材较广。从始词来看,此调宜于表现社会重大题材,亦宜言志与酬赠。欧阳炯、孙孟光、蔡申道、陈西麓等亦用以抒闺情。魏夫人用以写暮春感怀,词情极为婉约。欧阳文忠词六首,多写人生感慨。 题注:傅子立注:「公旧序云:『三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已乃遂晴,故作此词。』」刘尚荣按:「此条题注原钞于调名下,今移词後。元延祐本删『公旧序云』四字,径以此注为词题。又脱『独』、『词』等字,『已乃』作『已而』。《苏长公二妙集》本无『雨具先去』四字,无『故』字。明吴讷钞本『同行』作『同去』。龙本『故作此词』作『故作此』。」 吟啸:傅子立注:「《晋书·阮籍传》:『阮籍登山临水,啸咏自若。』」刘尚荣按:「事详《晋书·卷四十九·阮籍传》。」 竹杖芒鞋:傅子立注:「无则诗:『腾腾兀兀恣闲行,竹杖芒鞋称野情。』」刘尚荣按:「《全唐诗·卷八百二十五》收无则诗三首,无此句,则为其佚诗也。宋·陈芸居编《江湖小集·卷二十二·李雪林〈剪绡集〉》有《重寄》集句诗,首句云『竹杖芒鞋称野情』,署无则句。又『腾腾兀兀恣闲行』二句诗别见于宋刊施顾《注苏诗·卷十二·答任师中、家汉公》『芒鞋老菑畬』句下小字夹注,署名元微之名。然《元氏长庆集》中无此二句。待考。」芒,傅注诸本皆误作「芸」,据元延祐本改;鞋,龙本作「芒鞵」。 一蓑烟雨:傅子立注:「郑都官诗:『往来烟波非定居,生涯蓑笠外无馀。』魏草堂诗:『何日扁舟去,江上负烟蓑。』」刘尚荣按:「郑诗乃罗邺《钓翁》诗句,见《全唐诗·卷六百五十四》,『往来』原作『来往』,题下原注云:『一作郑谷诗。』然而《全唐诗》卷内郑都官未收此诗。又,《古今事文类聚·前集卷三十七》收此诗,署名郑都官作。魏句见魏草堂《东观集·卷七·暮春闲望》,上句原作『扁舟何日去』。」蓑,元延祐本、《东坡外集》作「莎」。 料峭:傅子立注:「公有诗云:『渐觉春风料峭寒。』」刘尚荣按:「句出《送范德孺》,见《东坡续集·卷三》,『春风』原作『东风』。」 萧瑟:傅注本、毛本作「潇洒」。按,东坡又有《独觉》诗曰:「回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。」于此词句同,因疑「萧瑟」更近苏词原貌。兹从元延祐本。
繁体原文
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。 料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
翻译
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿着雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。 不要害怕樹林中風雨的聲音,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什麼可怕?披一蓑衣任憑湖海中度平生。 料峭的春風把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽已露出了笑臉,回首來程風雨瀟瀟的情景,歸去不管它是風雨還是放晴。
释义/赏析
定風波:詞牌名。原爲唐教坊曲。《張子野詞》入「雙調」。李德潤詞名《定風流》,張子野詞名《定風波令》。又名《捲春空》、《醉瓊枝》。敦煌曲子詞聯章兩首,其一:「攻書學劍能幾何,爭如沙塞騁僂侈。手執緑沉槍似鐵,明月,龍泉三尺斬新磨。 堪羨昔時軍伍,謾夸儒士德能康。四塞忽聞狼煙起,問儒士,誰人敢去定風波。」其二:「征戰僂羅幹練,伶俐,機靈未是功,儒士僂侈轉更加。三策張良非惡弱,謀略,漢興楚滅本由他。 項羽翹據無路,酒後難消一曲歌。霸王 虞姬皆自刎,當本,便知儒士定風波。」兩詞爲武將與儒士回答,「定風波」以喩平定社會動亂,詞風豪健,爲此調之始詞。另有敦煌曲子詞三首爲講述傷寒病癥口訣。此體始自五代歐陽炯,爲通用之正體。雙調六十二字,前闋五句三平韻叶二仄韻,後闋五句二平韻叶四仄韻。另有雙調六十三字,前闋五句三平韻叶兩仄韻,後闋六句四仄韻叶兩平韻;雙調六十字,前闋五句三平韻叶兩仄韻,後闋五句兩平韻叶兩仄韻;雙調六十字,前後闋各五句兩平韻叶兩仄韻諸變體。《樂章集》演爲慢詞,一入「雙調」,一入「林鐘商」,幷全用仄韻。此調以七言句式爲主,毎句用韻,於平聲韻中三叶仄韻,插入三箇兩字句,調勢於流暢時忽然頓挫轉折,因而韻律複雜,其中之兩字句很難處理,用此調時應注意格律與詞意之轉折變化。此調適應之題材較廣。從始詞來看,此調宜於表現社會重大題材,亦宜言志與酬贈。歐陽炯、孫孟光、蔡申道、陳西麓等亦用以抒閨情。魏夫人用以寫暮春感懷,詞情極爲婉約。歐陽文忠詞六首,多寫人生感慨。 題注:傅子立注:「公舊序云:『三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已乃遂晴,故作此詞。』」劉尚榮按:「此條題注原鈔於調名下,今移詞後。元延祐本刪『公舊序云』四字,徑以此注爲詞題。又脫『獨』、『詞』等字,『已乃』作『已而』。《蘇長公二妙集》本無『雨具先去』四字,無『故』字。明呉訥鈔本『同行』作『同去』。龍本『故作此詞』作『故作此』。」 吟嘯:傅子立注:「《晉書·阮籍傳》:『阮籍登山臨水,嘯詠自若。』」劉尚榮按:「事詳《晉書·巻四十九·阮籍傳》。」 竹杖芒鞋:傅子立注:「無則詩:『騰騰兀兀恣閑行,竹杖芒鞋稱野情。』」劉尚榮按:「《全唐詩·巻八百二十五》收無則詩三首,無此句,則爲其佚詩也。宋·陳芸居編《江湖小集·巻二十二·李雪林〈剪綃集〉》有《重寄》集句詩,首句云『竹杖芒鞋稱野情』,署無則句。又『騰騰兀兀恣閑行』二句詩別見於宋刊施顧《注蘇詩·巻十二·答任師中、家漢公》『芒鞋老菑畬』句下小字夾注,署名元微之名。然《元氏長慶集》中無此二句。待考。」芒,傅注諸本皆誤作「芸」,據元延祐本改;鞋,龍本作「芒鞵」。 一蓑煙雨:傅子立注:「鄭都官詩:『往來煙波非定居,生涯蓑笠外無餘。』魏草堂詩:『何日扁舟去,江上負煙蓑。』」劉尚榮按:「鄭詩乃羅鄴《釣翁》詩句,見《全唐詩·巻六百五十四》,『往來』原作『來往』,題下原注云:『一作鄭谷詩。』然而《全唐詩》巻内鄭都官未收此詩。又,《古今事文類聚·前集巻三十七》收此詩,署名鄭都官作。魏句見魏草堂《東觀集·巻七·暮春閑望》,上句原作『扁舟何日去』。」蓑,元延祐本、《東坡外集》作「莎」。 料峭:傅子立注:「公有詩云:『漸覺春風料峭寒。』」劉尚榮按:「句出《送范德孺》,見《東坡續集·巻三》,『春風』原作『東風』。」 蕭瑟:傅注本、毛本作「瀟灑」。按,東坡又有《獨覺》詩曰:「回首向來蕭瑟處,也無風雨也無晴。」於此詞句同,因疑「蕭瑟」更近蘇詞原貌。茲從元延祐本。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:41060489次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1