孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。
原文
孟子曰:“为政不难,不得罪于巨室。巨室之所慕,一国慕之;一国之所慕,天下慕之;故沛然德教溢乎四海。”
翻译
孟子说:“搞好(国家的)政治不难,只要不得罪那些贤明的卿大夫们就行了。因为他们所思慕的,一国人都会思慕;一国的人所思慕的,天下的人都会思慕。所以道德教化就浩浩荡荡地溢满四海了。”
释义/赏析
巨室:指贤明的卿大夫家。这里指贤明的卿大夫。
沛然:形容盛大流行的样子。
繁体原文
孟子曰:“爲政不難,不得罪於巨室。巨室之所慕,一國慕之;一國之所慕,天下慕之;故沛然德教溢乎四海。”
翻译
孟子說:“搞好(國家的)政治不難,只要不得罪那些賢明的卿大夫們就行了。因爲他們所思慕的,一國人都會思慕;一國的人所思慕的,天下的人都會思慕。所以道德教化就浩浩蕩蕩地溢滿四海了。”
释义/赏析
巨室:指賢明的卿大夫家。這裏指賢明的卿大夫。
沛然:形容盛大流行的樣子。