宋建昌军南城人,字宏父,号宏斋。包扬子。宁宗嘉定十三年进士。历知台州、建宁、隆兴、平江等府,所至破豪猾,去奸利,政声赫然。累迁刑部尚书、签书枢密院事。后以资政殿学士致仕。卒谥文肃。有《敝帚稿略》。
原文
策勋赏赐转更强,壮士不知是女郎。
尝闻此语人罕见,妇女谁及如张良。
有尝因郡谋乱逆,自将千人乘无防。
此其代夫有反掌,所尤难者有妇孀。
或倾家产率部曲,或善骑射多杀伤。
有如二孀乃能尔,胜几丈夫阵堂堂。
谁知庆历丞相后,有女晏氏生闺房。
女妇曾氏作内则,中守大节严于霜。
平时如坤自柔静,一旦遇变何方刚。
绍定己丑汀寇起,所至残灭势孔张。
愚者束手只待殒,懦者魄丧仆且僵。
男子纷纷类若是,何望孀有铁石肠。
晏氏独如负将略,通身是胆智满囊。
慨然以义誓境内,黄牛山上寨可场。
其上可屯数万众,列为五寨如五乡。
一时郡县几千里,已多成墟渺为荒。
屹然此寨乃独立,虽极险阻如康庄。
龙须山头有草木,草可药箭木可鎗。
亟令先贼尽采取,兵器犀利锋莫当。
且自捐廪凡数十,半年可足山上粮。
以是贼虽千万众,不能敌我计策长。
殆似天地自设险,非城非池如金汤。
殆是女中千人杰,非山非寨人煌煌。
此功虽大岂望报,恭人之封未足偿。
但把涕唾视官爵,节义不朽为义方。
顾此识度更超越,视古烈妇有烈光。
子善继志永不忘,恭人虽死为不亡。
翻译
释义/赏析
繁体原文
策勳賞賜轉更強,壯士不知是女郎。
嘗聞此語人罕見,婦女誰及如張良。
有嘗因郡謀亂逆,自將千人乘無防。
此其代夫有反掌,所尤難者有婦孀。
或傾家產率部曲,或善騎射多殺傷。
有如二孀乃能爾,勝幾丈夫陣堂堂。
誰知慶曆丞相後,有女晏氏生閨房。
女婦曾氏作內則,中守大節嚴於霜。
平時如坤自柔靜,一旦遇變何方剛。
紹定己丑汀寇起,所至殘滅勢孔張。
愚者束手只待殞,懦者魄喪僕且僵。
男子紛紛類若是,何望孀有鐵石腸。
晏氏獨如負將略,通身是膽智滿囊。
慨然以義誓境內,黃牛山上寨可場。
其上可屯數萬衆,列爲五寨如五鄉。
一時郡縣幾千裏,已多成墟渺爲荒。
屹然此寨乃獨立,雖極險阻如康莊。
龍鬚山頭有草木,草可藥箭木可鎗。
亟令先賊盡採取,兵器犀利鋒莫當。
且自捐廩凡數十,半年可足山上糧。
以是賊雖千萬衆,不能敵我計策長。
殆似天地自設險,非城非池如金湯。
殆是女中千人傑,非山非寨人煌煌。
此功雖大豈望報,恭人之封未足償。
但把涕唾視官爵,節義不朽爲義方。
顧此識度更超越,視古烈婦有烈光。
子善繼志永不忘,恭人雖死爲不亡。
翻译
释义/赏析