原文
霜风渐紧寒侵被。听孤雁、声嘹唳。一声声送一声悲,云淡碧天如水。披衣起。告雁儿略住,听我些儿事。
塔儿南畔城儿里。第三个、桥儿外。濒河西岸小红楼,门外梧桐雕砌。请教且与,低声飞过,那里有、人人无寐。
翻译
释义/赏析
嘹唳(lì):指高声鸣叫。
濒:靠近。
雕砌:雕花的台阶。
人人:那个人,指所爱之人。
繁体原文
霜風漸緊寒侵被。聽孤鴈、聲嘹唳。一聲聲送一聲悲,雲淡碧天如水。披衣起。告鴈兒略住,聽我些兒事。
塔兒南畔城兒裏。第三箇、橋兒外。瀕河西岸小紅樓,門外梧桐雕砌。請教且與,低聲飛過,那裏有、人人無寐。
翻译
释义/赏析
嘹唳(lì):指高聲鳴叫。
瀕:靠近。
雕砌:雕花的臺階。
人人:那個人,指所愛之人。