做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

送白少府送兵之陇右

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《送白少府送兵之陇右》 来自:《作品》

高适

高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县,世称高常侍。高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。
原文

践更登陇首,远别指临洮。 为问关山事,何如州县劳。 军容随赤羽,树色引青袍。 谁断单于臂,今年太白高。

翻译
为践行再登上了陇首,远别此地将朝着临洮前往。试着问下关山的事务,怎么比得上州县官民辛苦。军队随着红色的军旗从行,两旁的绿树引着寒民兵士前行。今年是个血流成河的年份,只是不知谁能砍掉单于的手臂,立下大功。
释义/赏析
繁体原文
踐更登隴首,遠別指臨洮。 爲問關山事,何如州縣勞。 軍容隨赤羽,樹色引青袍。 誰斷單于臂,今年太白高。
翻译
爲踐行再登上了隴首,遠別此地將朝着臨洮前往。試着問下關山的事務,怎麼比得上州縣官民辛苦。軍隊隨着紅色的軍旗從行,兩旁的綠樹引着寒民兵士前行。今年是個血流成河的年份,只是不知誰能砍掉單于的手臂,立下大功。
释义/赏析
拓展阅读
送白少府送兵之陇右译文及注释/ 高适 / 〔唐代〕

译文
白少府带领戍卒将去陇右,行将分手远别,直奔临洮。
试问关山送兵之事,与在州县劳苦相比怎样?
士兵们身带赤羽之箭,使行进的军容更为雄壮,满山的树色青青,使身着青袍的白少府更为威武。
料想谁可俘虏匈奴强虏,将星高照,此行定能击败匈奴。

注释
白少府:名未详。陇(lǒng)右:指唐开元元年(713年)所置之陇右节度使,治鄯州(今青海乐都县),辖境相当今甘肃东南部及青海省青海湖以东地区。
践更(jiàn gēng):古代服徭役时,轮到的人可以出钱雇人代替。受钱代人服役,叫“践更”。此指服役的士卒。陇首:陇山,在今陕西省陇县西北。
临洮(táo):郡名,原称洮州。天宝元年更名为临洮郡,治所在今甘肃临潭,属陇右节度使。
关山事:指从军于关山隘口行役之事。
何如:何及,哪赶得上。州县劳:任州县劳顿之职。
赤羽:赤色旗帜。
树色:指树木的青绿色。青袍:指县尉之服。唐代不同级别的官员穿不同服色。
查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 佘正松.高适诗文注评:中华书局,2009:145
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:42085163次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1