做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

古诗十九首 · 冉冉孤生竹

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《古诗十九首 · 冉冉孤生竹》 来自:《古诗十九首》

无名氏

原文

冉冉孤生竹,结根泰山阿。 与君为新婚,菟丝附女萝。 菟丝生有时,夫妇会有宜。 千里远结婚,悠悠隔山陂。 思君令人老,轩车来何迟! 伤彼蕙兰花,含英扬光辉。 过时而不采,将随秋草萎。 君亮执高节,贱妾亦何为!

翻译
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。 你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如兔丝附女萝我仍孤独而无依靠。 兔丝有繁盛也有枯萎的时候,夫妻也应该会要有俩相厮守的时宜。 我远离家乡千里来与你结婚,正是新婚恩爱时你却离我远赴他乡。 相思苦岁月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日归来。 我自喻是朴素纯情的蕙兰花,正是含苞待放楚楚怜人盼君早采撷。 怕过了时节你还不归来采撷,那秋雨飒风中将随著秋草般的凋谢。 你信守高节而爱情坚贞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
释义/赏析
冉冉:柔弱貌。 泰山:即“太山”,犹言“大山”,“高山”。阿:山坳。这两句是说,柔弱的孤竹生长在荒僻的山坳里,借喻女子的孤独无依。 为新婚:刚出嫁婚娶。 菟丝:一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物;以比女子的丈夫。这句是说二人都是弱者。 宜:适当的时间。这两句是说,菟丝及时而生,夫妇亦当及时相会。 悠悠:遥远貌。山陂:泛指山和水。吕向注:“陂,水也。”。这二句是说路途遥远,结婚不易。 轩车:有篷的车。这里指迎娶的车。这二句是说,路远婚迟,使她容颜憔悴。 蕙、兰:两种同类香草。女子自比。 含英扬光辉:花含苞待放。英,犹“花”。 萎:枯萎,凋谢。这四句是说,蕙兰过时不采,它将随着秋草一同枯萎了。这是对婚迟的怨语。 亮:同“谅”,料想。 贱妾:女子谦称。这两句是说,君想必守志不渝,我又何苦自艾自怨。这是自慰之词。
繁体原文
冉冉孤生竹,結根泰山阿。 與君爲新婚,菟絲附女蘿。 菟絲生有時,夫婦會有宜。 千里遠結婚,悠悠隔山陂。 思君令人老,軒車來何遲! 傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。 過時而不採,將隨秋草萎。 君亮執高節,賤妾亦何爲!
翻译
我好像那荒野裏孤生的野竹,希望能在大山谷裏找到依靠的伴侶。 你我相親新婚時你遠赴他鄉,猶如兔絲附女蘿我仍孤獨而無依靠。 兔絲有繁盛也有枯萎的時候,夫妻也應該會要有倆相廝守的時宜。 我遠離家鄉千里來與你結婚,正是新婚恩愛時你卻離我遠赴他鄉。 相思苦歲月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日歸來。 我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早採擷。 怕過了時節你還不歸來採擷,那秋雨颯風中將隨著秋草般的凋謝。 你信守高節而愛情堅貞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
释义/赏析
冉冉:柔弱貌。 泰山:即“太山”,猶言“大山”,“高山”。阿:山坳。這兩句是說,柔弱的孤竹生長在荒僻的山坳裏,借喻女子的孤獨無依。 爲新婚:剛出嫁婚娶。 菟絲:一種旋花科的蔓生植物,女子自比。女蘿:一說即“松蘿”,一種緣鬆而生的蔓生植物;以比女子的丈夫。這句是說二人都是弱者。 宜:適當的時間。這兩句是說,菟絲及時而生,夫婦亦當及時相會。 悠悠:遙遠貌。山陂:泛指山和水。呂向注:“陂,水也。”。這二句是說路途遙遠,結婚不易。 軒車:有篷的車。這裏指迎娶的車。這二句是說,路遠婚遲,使她容顏憔悴。 蕙、蘭:兩種同類香草。女子自比。 含英揚光輝:花含苞待放。英,猶“花”。 萎:枯萎,凋謝。這四句是說,蕙蘭過時不採,它將隨着秋草一同枯萎了。這是對婚遲的怨語。 亮:同“諒”,料想。 賤妾:女子謙稱。這兩句是說,君想必守志不渝,我又何苦自艾自怨。這是自慰之詞。
拓展阅读
冉冉孤生竹鉴赏/ 佚名 / 〔两汉〕

  “冉冉孤生竹,结根泰山阿。”竹而曰“孤生”以喻其孑孑孤立而无依靠,“冉冉”是女子自寓柔弱。竹结根之处是大山,又在山阿之处,可以避风,这是以山比喻男方。《文选》李善注曰:“结根于山阿,喻妇人托身于君子也。”

  “与君为新婚,兔丝附女萝。”兔丝(菟丝)和女萝是两种蔓生植物,其茎蔓互相牵缠,比喻两个生命的结合。《文选》五臣注:“菟丝女萝并草,有蔓而密,言结婚情如此。”从下文看来,菟丝是女子的自喻,女萝是比喻男方。“为新婚”不一定是已经结了婚。清方廷珪《文选集成》说,此是“媒妁成言之始”而“非嫁时”。“为新婚”可能是指已经订了婚,但还没有迎娶。

  “兔丝生有时,夫妇会有宜。”这还是以“兔丝(菟丝)”自喻,既然菟丝之生有一定的时间,则夫妇之会亦当及时。言外之意是说既然订婚,就及时结合,不要错过了自己的青春时光。从女子的心境,可以感受到人珍惜时光的思想,珍惜美好人生的情感的态度。

  “千里远结婚,悠悠隔山陂。”从这两句看来,男方所在甚远,他们的结婚或非易事。这女子曾企盼着,不知何 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 吴小如 等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:144-145
冉冉孤生竹创作背景/ 佚名 / 〔两汉〕
  《冉冉孤生竹》是《古十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品。至于《冉冉孤生竹》的具体创作时间则难以考证。有人认为此诗是婚后夫有远行,妻子怨别之作;也有人认为此诗是写一对男女已有成约而尚未成婚,男方迟迟不来迎娶,女方遂有种种疑虑哀伤,作出这首感情细腻曲折之诗。 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:237
冉冉孤生竹译文及注释/ 佚名 / 〔两汉〕

译文
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。
你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如菟丝附女萝我仍孤独而无依靠。
菟丝有繁盛也有枯萎的时候,夫妻也应该会要有俩相厮守的时宜。
我远离家乡千里来与你结婚,正是新婚恩爱时你却离我远赴他乡。
相思苦岁月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日归来。
我自喻是朴素纯情的蕙兰花,正是含苞待放楚楚怜人盼君早采撷。
怕过了时节你还不归来采撷,那秋雨飒风中将随著秋草般的凋谢。
你信守高节而爱情坚贞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。

注释
冉冉:柔弱下垂貌。孤生竹:犹言野生竹。孤,独。
泰山:即“太山”,犹言“大山”“高山”。阿(ē):山坳。
为新婚:刚出嫁婚娶。
菟丝:一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物,以比男子。
生有时:草木有繁盛即有枯萎,以喻人生有少壮即有衰老。
查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 郭茂倩编 崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:292-294
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39776555次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1