做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

破阵子 · 湖上西风斜日

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《破阵子 · 湖上西风斜日》 来自:《破阵子》

晏殊

晏殊,字同叔,抚州临川(今南昌进贤)人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991),十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。
原文

湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年岁岁情。 美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前同一醉,可奈光阴似水声。迢迢去未停。

翻译
秋天傍晚,斜阳照在湖上,西风微凉,湖上荷花已谢。金黄色的菊花开满花丛,花蕊像颗颗细珠,又是燕子归去时节,它们轻展羽翅,辞巢而去,每年的秋天都这样。 斟上一杯新酿的酒,高歌数曲,听起来感觉不错。可惜不能像以前那样跟你一起对饮,高歌同醉,无奈光阴如流水,不舍昼夜地逝去。
释义/赏析
斜日:夕阳。 红英:红花。 金菊:金黄色的菊花。 珠颗细:菊花的花蕊像一颗颗细小的珠子。 海燕:燕子,古人以为燕子是从南方渡海飞来的。 年年岁岁情:大概指燕子每年秋天都会离巢南飞过冬,另外此句明显化用“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,有感慨时光流逝之意。 堪听:可以听,听起来还不错。 向:应该是相向、相面对的意思,所以这一句的意思应该是“没能举杯对饮,一同喝醉”。
繁体原文
湖上西風斜日,荷花落盡紅英。金菊滿叢珠顆細,海燕辭巢翅羽輕。年年歲歲情。 美酒一杯新熟,高歌數闋堪聽。不向尊前同一醉,可奈光陰似水聲。迢迢去未停。
翻译
秋天傍晚,斜陽照在湖上,西風微涼,湖上荷花已謝。金黃色的菊花開滿花叢,花蕊像顆顆細珠,又是燕子歸去時節,它們輕展羽翅,辭巢而去,每年的秋天都這樣。 斟上一杯新釀的酒,高歌數曲,聽起來感覺不錯。可惜不能像以前那樣跟你一起對飲,高歌同醉,無奈光陰如流水,不捨晝夜地逝去。
释义/赏析
斜日:夕陽。 紅英:紅花。 金菊:金黃色的菊花。 珠顆細:菊花的花蕊像一顆顆細小的珠子。 海燕:燕子,古人以爲燕子是從南方渡海飛來的。 年年歲歲情:大概指燕子每年秋天都會離巢南飛過冬,另外此句明顯化用“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”句,有感慨時光流逝之意。 堪聽:可以聽,聽起來還不錯。 向:應該是相向、相面對的意思,所以這一句的意思應該是“沒能舉杯對飲,一同喝醉”。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1