做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

圬者王承福传

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《圬者王承福传》 来自:《古文观止》

韩愈

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。
原文

圬之为技,贱且劳者也,有业之,其色若自得者。听其言,约而尽。问之:王其姓,承福其名,世为京兆长安农夫。天宝之乱,发人为兵,持弓矢十三年,有官勋,弃之来归,丧其土田,手镘衣食,馀三十年。舍于市之主人,而归其屋食之当焉。视时屋食之贵贱,而上下其圬之佣以偿之,有馀,则以与道路之废疾饿者焉。 又曰:粟,稼而生者也,若布与帛,必蚕织而后成者也,其他所以养生之具,皆待人力而后完也,吾皆赖之。然人不可遍为,宜乎各致其能以相生也。故君者,理我所以生者也;而百官者,承君之化者也。任有小大,惟其所能,若器皿焉。食焉而怠其事,必有天殃,故吾不敢一日舍镘以嬉。夫镘易能,可力焉,又诚有功,取其直,虽劳无愧,吾心安焉。夫力易强而有功也,心难强而有智也,用力者使于人,用心者使人,亦其宜也,吾特择其易为而无愧者取焉。 嘻!吾操镘以入富贵之家有年矣,有一至者焉,又往过之,则为墟矣;有再至三至者焉,而往过之,则为墟矣。问之其邻,或曰:噫!刑戮也。或曰:身既死,而其子孙不能有也。或曰:死而归之官也。吾以是观之,非所谓食焉怠其事,而得天殃者耶!非强心以智而不足,不择其才之称否而冒之者耶!非多行可愧,知其不可而强为之者耶!将贵富难守,薄功而厚享之者耶!抑丰悴有时,一去一来而不可常者耶!吾之心悯焉,是故择其力之可能者行焉。乐富贵而悲贫贱,我岂异于人哉! 又曰:功大者,其所以自奉也博,妻与子皆养于我者也,吾能薄而功小,不有之可也。又吾所谓劳力者,若立吾家而力不足,则心又劳也,一身而二任焉,虽圣者不可能也。 愈始闻而惑之,又从而思之,盖贤者也,盖所谓“独善其身”者也。然吾有讥焉,谓其自为也过多,其为人也过少,其学杨朱之道者耶?杨之道,不肯拔我一毛而利天下,而夫人以有家为劳心,不肯一动其心以畜其妻子,其肯劳其心以为人乎哉!虽然,其贤于世之患不得之而患失之者,以济其生之欲贪邪而亡道以丧其身者,其亦远矣!又其言有可以警予者,故予为之传而自鉴焉。

翻译
释义/赏析
圬(wū)者:泥瓦匠。 贱且劳:低贱有辛苦。 业之:以泥瓦工为业。 约而尽:简约而透彻。 天宝之乱:指“安史之乱”。 发人为兵:征调人民从军。 有官勋:有官阶勋位。 手镘(màn)衣食:操持抹泥板谋取衣食。 舍:居住。 市:长安城有东、西两市,分别在城东、西部的中间。这里当指西市。 屋食之当:居屋和饮食的价值。 上下其圬之佣:提高或降低做泥瓦工的工钱。 稼:种田。 若:至于。 蚕绩:养蚕缉麻。 遍为:全都去做。 各致其能:各尽所能。 相生:相互生养。 理:治理。 承君之化:承接君主的教化。 惟其所能:只依其能力。 食焉:取食于某事。 怠其事:荒废他的职务。 天殃:天降的灾祸。 舍镘以嬉:放下手中的抹泥板去游乐。 易能:容易掌握。 诚有功:确实有成效。 直:同“值”。 易强而有功:容易勉力来去的成效。 难强而有智:难于勉强而变得聪明。 有年:多年。 墟:废墟。 归之官:指被官府抄没。 强心以智:勉强心力,自作聪明。 不择其才之称否:不计他的才能是否相称。 多行可愧:多做愧对于心的事。 薄功而厚飨(xiǎng):功劳很少而享受丰厚。 丰悴有时:谓盛衰变化于瞬间。 一去一来:指丰去悴来。 自奉也博:自己享受丰厚。 立吾家:建立自己的家庭。 一身而二任:一个人担负两方面的任务。 有讥:有非议。 自为:为自身。 夫人:那个人。 畜:养。 患不得之而患失之:未得时忧虑得不到,得到时又忧虑失去。 济其生之欲:满足其生存欲望。 贪邪而亡道:贪婪邪恶而无道义。 警予:警醒自己。 自鉴:自作鉴戒。
繁体原文
圬之爲技,賤且勞者也,有業之,其色若自得者。聽其言,約而盡。問之:王其姓,承福其名,世爲京兆長安農夫。天寶之亂,發人爲兵,持弓矢十三年,有官勳,棄之來歸,喪其土田,手镘衣食,餘三十年。舍於市之主人,而歸其屋食之當焉。視時屋食之貴賤,而上下其圬之傭以償之,有餘,則以與道路之廢疾餓者焉。 又曰:粟,稼而生者也,若布與帛,必蠶織而後成者也,其他所以養生之具,皆待人力而後完也,吾皆賴之。然人不可遍爲,宜乎各致其能以相生也。故君者,理我所以生者也;而百官者,承君之化者也。任有小大,惟其所能,若器皿焉。食焉而怠其事,必有天殃,故吾不敢一日舍镘以嬉。夫镘易能,可力焉,又誠有功,取其直,雖勞無愧,吾心安焉。夫力易強而有功也,心難強而有智也,用力者使於人,用心者使人,亦其宜也,吾特擇其易爲而無愧者取焉。 嘻!吾操镘以入富貴之家有年矣,有一至者焉,又往過之,則爲墟矣;有再至三至者焉,而往過之,則爲墟矣。問之其鄰,或曰:噫!刑戮也。或曰:身既死,而其子孫不能有也。或曰:死而歸之官也。吾以是觀之,非所謂食焉怠其事,而得天殃者耶!非強心以智而不足,不擇其才之稱否而冒之者耶!非多行可愧,知其不可而強爲之者耶!將貴富難守,薄功而厚享之者耶!抑豐悴有時,一去一來而不可常者耶!吾之心憫焉,是故擇其力之可能者行焉。樂富貴而悲貧賤,我豈異於人哉! 又曰:功大者,其所以自奉也博,妻與子皆養於我者也,吾能薄而功小,不有之可也。又吾所謂勞力者,若立吾家而力不足,則心又勞也,一身而二任焉,雖聖者不可能也。 愈始聞而惑之,又從而思之,蓋賢者也,蓋所謂「獨善其身」者也。然吾有譏焉,謂其自爲也過多,其爲人也過少,其學楊朱之道者耶?楊之道,不肯拔我一毛而利天下,而夫人以有家爲勞心,不肯一動其心以畜其妻子,其肯勞其心以爲人乎哉!雖然,其賢於世之患不得之而患失之者,以濟其生之欲貪邪而亡道以喪其身者,其亦遠矣!又其言有可以警予者,故予爲之傳而自鑒焉。
翻译
释义/赏析
圬(wū)者:泥瓦匠。 賤且勞:低賤有辛苦。 業之:以泥瓦工爲業。 約而盡:簡約而透徹。 天寶之亂:指“安史之亂”。 發人爲兵:征調人民從軍。 有官勛:有官階勛位。 手鏝(màn)衣食:操持抹泥板謀取衣食。 舍:居住。 市:長安城有東、西兩市,分別在城東、西部的中間。這裏當指西市。 屋食之當:居屋和飲食的價値。 上下其圬之傭:提高或降低做泥瓦工的工錢。 稼:種田。 若:至於。 蠶績:養蠶緝麻。 遍爲:全都去做。 各致其能:各盡所能。 相生:相互生養。 理:治理。 承君之化:承接君主的教化。 惟其所能:衹依其能力。 食焉:取食於某事。 怠其事:荒廢他的職務。 天殃:天降的災禍。 捨鏝以嬉:放下手中的抹泥板去遊樂。 易能:容易掌握。 誠有功:确實有成效。 直:同“値”。 易強而有功:容易勉力來去的成效。 難強而有智:難於勉強而變得聰明。 有年:多年。 墟:廢墟。 歸之官:指被官府抄沒。 強心以智:勉強心力,自作聰明。 不擇其才之稱否:不計他的才能是否相稱。 多行可愧:多做愧對於心的事。 薄功而厚饗(xiǎng):功勞很少而享受豐厚。 豐悴有時:謂盛衰變化於瞬間。 一去一來:指豐去悴來。 自奉也博:自己享受豐厚。 立吾家:建立自己的家庭。 一身而二任:一個人擔負兩方面的任務。 有譏:有非議。 自爲:爲自身。 夫人:那個人。 畜:養。 患不得之而患失之:未得時憂慮得不到,得到時又憂慮失去。 濟其生之欲:滿足其生存欲望。 貪邪而亡道:貪婪邪惡而無道義。 警予:警醒自己。 自鑑:自作鑑戒。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:42124795次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1