做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

青溪

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《青溪》 来自:《唐诗三百首》

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
原文

言入黄花川,每逐青溪水。 随山将万转,趣途无百里。 声喧乱石中,色静深松里。 漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。 我心素已闲,清川澹如此。 请留磐石上,垂钓将已矣。

翻译
每次我进入黄花川漫游,常常沿着青溪辗转飘流。 流水依随山势千回万转,路途无百里却曲曲幽幽。 乱石丛中水声喧哗不断,松林深处山色静谧清秀。 溪中菱藕荇菜随波荡漾,澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。 我的心平素已习惯闲静,澹泊的青溪更使我忘忧。 让我留在这盘石上好了,终日垂钓一直终老到头!
释义/赏析
青溪:在今陕西勉县之东。 言:发语词,无义。 黄花川:在今陕西凤县东北黄花镇附近。 趣途:趣,同“趋”,指走过的路途。 声:溪水声。 色:山色。 漾漾:水波动荡。 菱荇(líng xìng):泛指水草。 “漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。”句:描写菱荇在青溪水中浮动,芦苇的倒影映照于清澈的流水。 葭(jiā)苇:泛指芦苇。 素:一向。 闲:悠闲澹泊。 澹(dàn):恬静安然。溪水澄澈平静。 磐石:大石。 将已矣:将以此度过终生。已,结束。
繁体原文
言入黃花川,每逐青溪水。 隨山將萬轉,趣途無百里。 聲喧亂石中,色靜深松裏。 漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。 我心素已閒,清川澹如此。 請留磐石上,垂釣將已矣。
翻译
每次我進入黃花川漫遊,常常沿着青溪輾轉飄流。 流水依隨山勢千回萬轉,路途無百里卻曲曲幽幽。 亂石叢中水聲喧譁不斷,松林深處山色靜謐清秀。 溪中菱藕荇菜隨波盪漾,澄澄碧水倒映蘆葦蒲莠。 我的心平素已習慣閒靜,澹泊的青溪更使我忘憂。 讓我留在這盤石上好了,終日垂釣一直終老到頭!
释义/赏析
青溪:在今陝西勉縣之東。 言:發語詞,無義。 黃花川:在今陝西鳳縣東北黃花鎮附近。 趣途:趣,同「趨」,指走過的路途。 聲:溪水聲。 色:山色。 漾漾:水波動盪。 菱荇(líng xìng):泛指水草。 「漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。」句:描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦的倒影映照於清澈的流水。 葭(jiā)葦:泛指蘆葦。 素:一曏。 閒:悠閒澹泊。 澹(dàn):恬靜安然。溪水澄澈平靜。 磐石:大石。 將已矣:將以此度過終生。已,結束。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1