明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。
原文
问:“文中子是如何人?”
先生曰:“文中子庶几‘具体而微’,惜其蚤死。”
问:“如何却有续经之非?”
曰:“续经亦未可尽非。”
请问。良久,曰:“更觉‘良工心独苦’。”
翻译
陆澄问:“文中子是个什么样的人?”
先生说:“文中子差不多已经是‘具体而微’的人了,只可惜他去世很早。”
陆澄问:“可是他怎么会做出仿作经典这样的事呢?”
先生说:“仿作经典也不都是错误的。”
陆澄问先生原因。过了很久,先生才说:“我更能体会到杜甫所说的‘良工心独苦’这句话的意思了。”
释义/赏析
《孟子·公孙丑上》:“昔者窃闻之:子夏、子游、子张皆有圣人之一体,冉牛、闵子、颜渊则具体而微。敢问所安。”
杜甫《题李尊师松树障子歌》诗句,意为作者之苦唯自知,而难与旁人言。
繁体原文
問:“文中子是如何人?”
先生曰:“文中子庶幾‘具體而微’,惜其蚤死。”
問:“如何卻有續經之非?”
曰:“續經亦未可盡非。”
請問。良久,曰:“更覺‘良工心獨苦’。”
翻译
陸澄問:“文中子是個什麼樣的人?”
先生說:“文中子差不多已經是‘具體而微’的人了,只可惜他去世很早。”
陸澄問:“可是他怎麼會做出仿作經典這樣的事呢?”
先生說:“仿作經典也不都是錯誤的。”
陸澄問先生原因。過了很久,先生才說:“我更能體會到杜甫所說的‘良工心獨苦’這句話的意思了。”
释义/赏析
《孟子·公孫丑上》:“昔者竊聞之:子夏、子游、子張皆有聖人之一體,冉牛、閔子、顏淵則具體而微。敢問所安。”
杜甫《題李尊師松樹障子歌》詩句,意爲作者之苦唯自知,而難與旁人言。