原文
一人之所需,百工斯为备。但用则各适其用,而名则每异其名。管城子、中书君,悉为笔号;石虚中、即墨侯,皆为砚称。墨为松使者,纸号楮先生。纸曰剡藤,又曰玉版;墨曰陈玄,又曰龙脐。共笔砚,同富之谓;付衣钵,传道之称。
笃志业儒,曰磨穿铁砚;弃文就武,曰安用毛锥。剑有干将镆邪之名,扇有仁风便面之号。何谓箑,亦扇之名;何谓籁,有声之谓。小舟名蚱蜢,巨舰曰艨艟。金根是皇后之车,菱花乃妇人之镜。银凿落原是酒器,玉参差乃是箫名。刻舟求剑,固而不通;胶柱鼓瑟,拘而不化。
斗筲言其器小,梁栋谓是大材。铅刀无一割之利,强弓有六石之名。杖以鸠名,因鸠喉之不噎;钥同鱼样,取鱼目之常醒。兜鍪系是头盔,叵罗乃为酒器。短剑名匕首,毡毯曰氍毹。琴名绿绮焦桐,弓号乌号繁弱。香炉曰宝鸭,烛台曰烛奴。龙涎鸡舌,悉是香茗;鹢首鸭头,别为船号。
寿光客,是妆台无尘之镜;长明公,是梵堂不灭之灯。桔槔是田家之水车,袯襫是农夫之雨具。乌金,炭之美誉;忘归,矢之别名。夜可击,朝可炊,军中刁斗;《云汉》热,《北风》寒,刘褒画图。勉人发愤,曰猛着祖鞭;求人宥罪,曰幸开汤网。
拔帜立帜,韩信之计甚奇;楚弓楚得,楚王所见未大。董安于性援,常佩弦以自急;西门豹性急,常佩韦以自宽。汉孟敏尝堕甑不顾,知其无益;宋太祖谓犯法有剑,正欲立成。王衍清谈,常持麈尾;横渠讲《易》,每拥皋比。
尾生抱桥而死,固执不通;楚妃守符而亡,贞信可录。温桥昔燃犀,照见水族之鬼怪;秦政有方镜,照见世人之邪心。车载斗量之人,不可胜数;南金东箭之品,实是堪奇。传檄可定,极言敌之易破;迎刃而解,甚言事之易为。以铜为鉴,可整衣冠;以古为鉴,可知兴替。
翻译
释义/赏析
一人之所需,百工斯为备。但用则各适其用,而名则每异其名。
管城子、中书君,悉为笔号;石虚中、即墨侯,皆为砚称。毛笔封在竹管中,又是书写的工具,故戏称为管城子、中书君。
墨为松使者,纸号楮先生。墨是用松树的墨烟熏成的,故称松使者。唐玄宗用的墨叫龙香脐,一天看见墨上像苍蝇那么大的小道士行走,就呵叱一声,小道士连呼万岁说:“我是墨的精灵,松使者。”楮先生:楮树皮是造纸的原料,故称纸为楮先生。
纸曰剡藤,又曰玉版;墨曰陈玄,又曰龙脐。剡:音眼。剡溪的藤,造出的纸极美,成都的浣花溪,造出的纸光滑,称为玉版。
共笔砚,同窗之谓;付衣钵,传道之称。
笃志业儒,曰磨穿铁砚;弃文就武,曰安用毛锥。五代时桑维翰因姓与“丧”谐音,屡次应试不中,于是铸了一个铁砚,发誓铁砚磨穿才改业,后来果然中了进士。毛锥:毛笔。
剑有干将镆铘之名,扇有仁风便面之号。仁风:指仁德之风。便面:用扇子挡住脸,不使人看见。
何谓箑,亦扇之名;何谓籁,有声之谓。箑:音厦,传说古代有一种吉祥草叫做箑,叶子自动扇风。后以箑指扇。籁:指各种声音。
小舟名蚱蜢,巨舰曰艨艟。艨艟音蒙冲, 古代战船,船体用牛皮保护
金根是皇后之车,菱花乃妇人之镜。金根:用金装饰的车。菱花:古代镜子背面有菱花图案,故可代指镜。
银凿落原是酒器,玉参差乃是箫名。唐代称杯为凿落。箫长短不齐,故用玉参差指箫。
刻舟求剑,固而不通;胶柱鼓瑟,拘而不化。
斗筲言其器小,梁栋谓是大材。筲:音稍,半斗。
铅刀无一割之利,强弓有六石之名。铅刀:用铅作成的刀,很软。晋朝羊祜的弓要六石的力气才能拉得开。
杖以鸠名,因鸠喉之不噎;钥同鱼样,取鱼目之常醒。手杖称为鸠杖,据说是因为鸠吃东西不会噎食,以提醒老人吃饭慢一点。古代的锁和鱼外形一样,据说是取自鱼常睁着眼,以提醒人们注意的意思。
兜鍪系是头盔,叵罗乃为酒器。鍪:音谋。李白有“葡萄酒,金叵罗,吴姬十五醉马驮”
短剑名匕首.毡毯曰氍毹。氍毹:音渠书。毛织的布或地毯,旧时演戏多用来铺在地上
琴名绿绮焦桐,弓号乌号繁弱。柘树上常有乌鸦聚集,赶走时乌鸦号呼,用柘树做的弓因此称为乌号。繁弱是地名,出产的弓很硬。
香炉曰宝鸭,烛台曰烛奴。
龙涎鸡舌,悉是香名;鷁首鸭头,别为船号。鷁:音益,水鸟名。
寿光客,是妆台无尘之镜;长明公,是梵堂不灭之灯。隋代御史王度有宝镜,有病者照之即愈。梵堂:佛堂。
桔槔是田家之水车,袯襫是农夫之雨具。桔槔:音节高,井上汲水的一种工具。也泛指吊物的简单机械。袯襫:音脖士,古时指农夫穿的蓑衣之类
乌金,炭之美誉;忘归,矢之别名。忘归:去而忘返。
夜可击,朝可炊,军中刁斗;云汉热,北风寒,刘褒画图。刁斗:用铜制作,古代军队夜间用来打更,白天做饭。刘褒画图:汉代刘褒画《云汉图》,观看的人都感到热,又画《北风图》,看到的人都凉。
勉人发愤,曰猛着祖鞭;求人宥罪,曰幸开汤网。晋代刘琨与祖逖要好,曾给好友写信说:“我立志驱除南犯的敌人只恐祖逖的马鞭打到我的前面。”宥:音右,宽待。汤网:商汤看见有猎人捕鸟,四面用网围住,就说:“这是夏舛的作法”。于是去掉三面,只留一面,诸侯听说了,赞叹说:“商汤的仁慈兼及禽兽,真是德行高尚啊。”
拔帜立帜,韩信之计甚奇;楚弓楚得,楚王所见未大。韩信打伏时,曾要求部下将敌人阵地的旗帜都换成自己的旗帜,结果敌人大败。楚王的弓丢失了,手下人要去找,楚王说:“楚人丢失了弓,还不是楚人拾到了,何必去找呢?”
董安于性缓,常佩弦以自急,西门豹性急,常佩韦以自宽。董安于:战国人,常佩着弓弦以提醒自己保持紧张。西门豹:战国时人,常佩着牛皮以提醒自己不要性急。
汉孟敏尝堕甑不顾,知其无益;宋太祖谓犯法有剑,正欲立威。甑:音赠,砂锅。汉代孟敏曾把甑掉到地上,头也不回就走了,别人问他为什么,他说:“已经摔破了,看有何益?”
王衍清谈,常持麈尾;横渠讲易,每拥皋比。王衍:晋代人,终日清谈,常拿着拂尘。横渠:宋代张载,号横渠。每拥皋比:常常坐在虎皮坐椅中,皋比:虎皮坐垫。
尾生抱桥而死,固执不通;楚妃守符而亡,贞信可录。楚昭王出游时,将夫人留在渐台,和她约定说,一定派人拿着信符来接她,当楚王派人来接时,使者忘记带信符,夫人不敢随往,结果涨水被淹死。
温桥昔燃犀,照见水族之鬼怪;秦政有方镜,照见世人之邪心。
车载斗量之人,不可胜数;南金东箭之品,实是堪奇。古代东南地区竹箭很好,西南地区的金矿很好,称为南金东箭。晋代顾荣、纪瞻等人品行很好,被誉为南金、东箭。
传檄可定,极言敌之易破;迎刃而解,甚言事之易为。韩信曾说,三秦地区传一首檄文就可以平定了。迎刃而解:晋代杜预进攻吴国时说:“现在的形势就像是劈竹子,破开数节后,就可以迎刃而解了。”
以铜为鉴,可整衣冠;以古为鉴,可知兴替。古代的镜子是用铜磨制的。
繁体原文
一人之所需,百工斯爲備。但用則各適其用,而名則每異其名。管城子、中書君,悉爲筆號;石虛中、即墨侯,皆爲硯稱。墨爲鬆使者,紙號楮先生。紙曰剡藤,又曰玉版;墨曰陳玄,又曰龍臍。共筆硯,同富之謂;付衣鉢,傳道之稱。
篤志業儒,曰磨穿鐵硯;棄文就武,曰安用毛錐。劍有干將鏌邪之名,扇有仁風便面之號。何謂箑,亦扇之名;何謂籟,有聲之謂。小舟名蚱蜢,鉅艦曰艨艟。金根是皇后之車,菱花乃婦人之鏡。銀鑿落原是酒器,玉參差乃是簫名。刻舟求劍,固而不通;膠柱鼓瑟,拘而不化。
斗筲言其器小,樑棟謂是大材。鉛刀無一割之利,強弓有六石之名。杖以鳩名,因鳩喉之不噎;鑰同魚樣,取魚目之常醒。兜鍪系是頭盔,叵羅乃爲酒器。短劍名匕首,氈毯曰氍毹。琴名綠綺焦桐,弓號烏號繁弱。香爐曰寶鴨,燭臺曰燭奴。龍涎雞舌,悉是香茗;鷁首鴨頭,別爲船號。
壽光客,是妝臺無塵之鏡;長明公,是梵堂不滅之燈。桔槔是田家之水車,襏襫是農夫之雨具。烏金,炭之美譽;忘歸,矢之別名。夜可擊,朝可炊,軍中刁斗;《雲漢》熱,《北風》寒,劉褒畫圖。勉人發憤,曰猛着祖鞭;求人宥罪,曰幸開湯網。
拔幟立幟,韓信之計甚奇;楚弓楚得,楚王所見未大。董安於性援,常佩弦以自急;西門豹性急,常佩韋以自寬。漢孟敏嘗墮甑不顧,知其無益;宋太祖謂犯法有劍,正欲立成。王衍清談,常持麈尾;橫渠講《易》,每擁皋比。
尾生抱橋而死,固執不通;楚妃守符而亡,貞信可錄。溫橋昔燃犀,照見水族之鬼怪;秦政有方鏡,照見世人之邪心。車載斗量之人,不可勝數;南金東箭之品,實是堪奇。傳檄可定,極言敵之易破;迎刃而解,甚言事之易爲。以銅爲鑑,可整衣冠;以古爲鑑,可知興替。
翻译
释义/赏析
一人之所需,百工斯爲備。但用則各適其用,而名則每異其名。
管城子、中書君,悉爲筆號;石虛中、即墨侯,皆爲硯稱。毛筆封在竹管中,又是書寫的工具,故戲稱爲管城子、中書君。
墨爲鬆使者,紙號楮先生。墨是用松樹的墨煙燻成的,故稱鬆使者。唐玄宗用的墨叫龍香臍,一天看見墨上像蒼蠅那麼大的小道士行走,就呵叱一聲,小道士連呼萬歲說:“我是墨的精靈,鬆使者。”楮先生:楮樹皮是造紙的原料,故稱紙爲楮先生。
紙曰剡藤,又曰玉版;墨曰陳玄,又曰龍臍。剡:音眼。剡溪的藤,造出的紙極美,成都的浣花溪,造出的紙光滑,稱爲玉版。
共筆硯,同窗之謂;付衣鉢,傳道之稱。
篤志業儒,曰磨穿鐵硯;棄文就武,曰安用毛錐。五代時桑維翰因姓與“喪”諧音,屢次應試不中,於是鑄了一個鐵硯,發誓鐵硯磨穿才改業,後來果然中了進士。毛錐:毛筆。
劍有干將鏌鋣之名,扇有仁風便面之號。仁風:指仁德之風。便面:用扇子擋住臉,不使人看見。
何謂箑,亦扇之名;何謂籟,有聲之謂。箑:音廈,傳說古代有一種吉祥草叫做箑,葉子自動扇風。後以箑指扇。籟:指各種聲音。
小舟名蚱蜢,鉅艦曰艨艟。艨艟音蒙衝, 古代戰船,船體用牛皮保護
金根是皇后之車,菱花乃婦人之鏡。金根:用金裝飾的車。菱花:古代鏡子背面有菱花圖案,故可代指鏡。
銀鑿落原是酒器,玉參差乃是簫名。唐代稱杯爲鑿落。簫長短不齊,故用玉參差指簫。
刻舟求劍,固而不通;膠柱鼓瑟,拘而不化。
斗筲言其器小,樑棟謂是大材。筲:音稍,半鬥。
鉛刀無一割之利,強弓有六石之名。鉛刀:用鉛作成的刀,很軟。晉朝羊祜的弓要六石的力氣才能拉得開。
杖以鳩名,因鳩喉之不噎;鑰同魚樣,取魚目之常醒。手杖稱爲鳩杖,據說是因爲鳩吃東西不會噎食,以提醒老人吃飯慢一點。古代的鎖和魚外形一樣,據說是取自魚常睜着眼,以提醒人們注意的意思。
兜鍪系是頭盔,叵羅乃爲酒器。鍪:音謀。李白有“葡萄酒,金叵羅,吳姬十五醉馬馱”
短劍名匕首.氈毯曰氍毹。氍毹:音渠書。毛織的布或地毯,舊時演戲多用來鋪在地上
琴名綠綺焦桐,弓號烏號繁弱。柘樹上常有烏鴉聚集,趕走時烏鴉號呼,用柘樹做的弓因此稱爲烏號。繁弱是地名,出產的弓很硬。
香爐曰寶鴨,燭臺曰燭奴。
龍涎雞舌,悉是香名;鷁首鴨頭,別爲船號。鷁:音益,水鳥名。
壽光客,是妝臺無塵之鏡;長明公,是梵堂不滅之燈。隋代御史王度有寶鏡,有病者照之即愈。梵堂:佛堂。
桔槔是田家之水車,襏襫是農夫之雨具。桔槔:音節高,井上汲水的一種工具。也泛指吊物的簡單機械。襏襫:音脖士,古時指農夫穿的蓑衣之類
烏金,炭之美譽;忘歸,矢之別名。忘歸:去而忘返。
夜可擊,朝可炊,軍中刁斗;雲漢熱,北風寒,劉褒畫圖。刁斗:用銅製作,古代軍隊夜間用來打更,白天做飯。劉褒畫圖:漢代劉褒畫《雲漢圖》,觀看的人都感到熱,又畫《北風圖》,看到的人都涼。
勉人發憤,曰猛着祖鞭;求人宥罪,曰幸開湯網。晉代劉琨與祖逖要好,曾給好友寫信說:“我立志驅除南犯的敵人只恐祖逖的馬鞭打到我的前面。”宥:音右,寬待。湯網:商湯看見有獵人捕鳥,四面用網圍住,就說:“這是夏舛的作法”。於是去掉三面,只留一面,諸侯聽說了,讚歎說:“商湯的仁慈兼及禽獸,真是德行高尚啊。”
拔幟立幟,韓信之計甚奇;楚弓楚得,楚王所見未大。韓信打伏時,曾要求部下將敵人陣地的旗幟都換成自己的旗幟,結果敵人大敗。楚王的弓丟失了,手下人要去找,楚王說:“楚人丟失了弓,還不是楚人拾到了,何必去找呢?”
董安於性緩,常佩弦以自急,西門豹性急,常佩韋以自寬。董安於:戰國人,常佩着弓弦以提醒自己保持緊張。西門豹:戰國時人,常佩着牛皮以提醒自己不要性急。
漢孟敏嘗墮甑不顧,知其無益;宋太祖謂犯法有劍,正欲立威。甑:音贈,砂鍋。漢代孟敏曾把甑掉到地上,頭也不回就走了,別人問他爲什麼,他說:“已經摔破了,看有何益?”
王衍清談,常持麈尾;橫渠講易,每擁皋比。王衍:晉代人,終日清談,常拿着拂塵。橫渠:宋代張載,號橫渠。每擁皋比:常常坐在虎皮坐椅中,皋比:虎皮坐墊。
尾生抱橋而死,固執不通;楚妃守符而亡,貞信可錄。楚昭王出遊時,將夫人留在漸臺,和她約定說,一定派人拿着信符來接她,當楚王派人來接時,使者忘記帶信符,夫人不敢隨往,結果漲水被淹死。
溫橋昔燃犀,照見水族之鬼怪;秦政有方鏡,照見世人之邪心。
車載斗量之人,不可勝數;南金東箭之品,實是堪奇。古代東南地區竹箭很好,西南地區的金礦很好,稱爲南金東箭。晉代顧榮、紀瞻等人品行很好,被譽爲南金、東箭。
傳檄可定,極言敵之易破;迎刃而解,甚言事之易爲。韓信曾說,三秦地區傳一首檄文就可以平定了。迎刃而解:晉代杜預進攻吳國時說:“現在的形勢就像是劈竹子,破開數節後,就可以迎刃而解了。”
以銅爲鑑,可整衣冠;以古爲鑑,可知興替。古代的鏡子是用銅磨製的。