做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

过故人庄

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《过故人庄》 来自:《唐诗三百首》

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
原文

故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。

翻译
老朋友预备豐盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。 翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。 推开窗戸面对穀场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。 等到九九重阳节到来时,再请君来这裏观赏菊花。
释义/赏析
过:拜访。 故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。 具:准备,置办。 鸡黍(shǔ):指农家待客的豐盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍:黄米,古代认为是上等的粮食。 合:环绕。 郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这裏指村庄的外墙。 场圃:场,打穀场、稻场;圃,菜园。 把酒:端着酒具,指饮酒。 把:拿起。端起。 话桑麻:闲谈农事。桑麻,桑树和麻。这裏泛指庄稼。 重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。 还(huán):返,来。 就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。
繁体原文
故人具鷄黍,邀我至田家。 緑樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。
翻译
老朋友預備豐盛的飯菜,邀請我到他好客的農家。 翠緑的樹林圍繞着村落,蒼青的山巒在城外橫臥。 推開窗戸面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。 等到九九重陽節到來時,再請君來這裏觀賞菊花。
释义/赏析
過:拜訪。 故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。 具:準備,置辦。 鷄黍(shǔ):指農家待客的豐盛飯食(字面指鷄和黃米飯)。黍:黃米,古代認爲是上等的糧食。 合:環繞。 郭:古代城墻有內外兩重,內爲城,外爲郭。這裏指村莊的外墻。 場圃:場,打穀場、稻場;圃,菜園。 把酒:端著酒具,指飲酒。 把:拏起。端起。 話桑麻:閑談農事。桑麻,桑樹和麻。這裏泛指莊稼。 重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。 還(huán):返,來。 就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
拓展阅读
过故人庄赏析/ 孟浩然 / 〔唐代〕

  这是一首田园,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

  全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

  一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

  “故人具鸡黍,邀我至田家。”“具”和“邀”说明此饭局主人早有准备,说明了故友的热情和两人之间的真挚 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 高惠瑢.唐代诗歌鉴赏.上海:上海文学出版社,2008:397
过故人庄创作背景/ 孟浩然 / 〔唐代〕
  这首是作者隐居鹿门山时,对被友人邀请去田舍做客的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 高惠瑢.唐代诗歌鉴赏.上海:上海文学出版社,2008:397
过故人庄译文及注释/ 孟浩然 / 〔唐代〕

译文
老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。
推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。
等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

注释
过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。
具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。
黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。
邀:邀请。至:到。
合:环绕。
郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。
斜(xié):倾斜。另有古音念xiá。
开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。
场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。
把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。
话桑麻:闲谈农事。
桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
还(huán): 查看译文鉴赏全文

参考资料:

1、 张国举 等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:69-70
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1