做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

蝶恋花 · 水浸秋天风皱浪

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《蝶恋花 · 水浸秋天风皱浪》 来自:《作品》

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
原文

水浸秋天风皱浪。缥缈仙舟,只似秋天上。和露采莲愁一饷,看花却是啼妆样。 折得莲茎丝未放。莲断丝牵,特地成惆怅。归棹莫随花荡漾,江头有个人相望。

翻译
释义/赏析
秋天:秋日的天空。 皱:吹起。 缥缈:随水浮流。 一饷:片刻。 啼妆:古代一种妆饰。东汉时,妇女以粉薄拭目下,有似啼痕,故名。《後汉书·五行志一》:「啼妆者,薄拭目下若啼处。」 莲:音同怜。 丝:即藕丝,音同思。 放:断。 特地:亦作「特的」,意为忽然。 归棹:指回舟,归舟。棹,划船工具,与桨相倣。 相望,即望我。相,偏义代词,我。
繁体原文
水浸秋天風皺浪。縹緲僊舟,衹似秋天上。和露采蓮愁一餉,看花卻是啼粧樣。 折得蓮莖絲未放。蓮斷絲牽,特地成惆悵。歸棹莫隨花蕩漾,江頭有個人相望。
翻译
释义/赏析
秋天:秋日的天空。 皺:吹起。 縹緲:隨水浮流。 一餉:片刻。 啼粧:古代一種粧飾。東漢時,婦女以粉薄拭目下,有似啼痕,故名。《後漢書·五行志一》:「啼粧者,薄拭目下若啼處。」 蓮:音同憐。 絲:即藕絲,音同思。 放:斷。 特地:亦作「特的」,意爲忽然。 歸棹:指回舟,歸舟。棹,划船工具,與槳相倣。 相望,即望我。相,偏義代詞,我。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:41026045次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1