做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

金缕曲(其二)

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《金缕曲(其二)》 来自:《友情》

顾贞观

顾贞观,清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作华封,号梁汾,江苏无锡人。明末东林党人顾宪成四世孙。康熙五年举人,擢秘书院典籍。曾馆纳兰相国家,与相国子纳兰性德交契,康熙二十三年致仕,读书终老。贞观工诗文,词名尤著,著有《弹指词》、《积书岩集》等。顾贞观与陈维嵩、朱彝尊并称明末清初“词家三绝”,同时又与纳兰性德、曹贞吉共享“京华三绝”之誉。
原文

我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎僝僽,薄命长辞知己别,问人生到此凄凉否?千万恨,为兄剖。 兄生辛未吾丁丑,共此时,冰霜摧折,早衰蒲柳。词赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。

翻译
我也漂泊他乡很久。自中举十年来,我辜负了你的深厚恩情,未报答你这位生死之交的师友。从前你我齐名并非名不副实,试看曾为怀念李白而瘦的杜甫,忧闷不下于流放夜郎的李白。我的夫人已经去世,又与知己的你分别,试问人生在世,到这步田地凄凉不?我将千种怨、万种恨,向你细细倾吐。 你生于辛未年我生于丁丑,都受了一些时间的冰雪摧残,已经成了早衰的蒲柳。劝你从今要少作词赋,多多保重与我长相守。但愿黄河变清人长寿。你归来定会急忙翻阅戍边时的诗稿,把它们整理出来传给后世,但也只是忧患在前空名在后。满心的话语说不尽,我在此向你行礼磕头。
释义/赏析
原注:二词容若见之,为泣下数行曰:「河梁生别之诗,山阳死友之传,得此而三,此事三千六百日中,弟当以身任之,不俟兄再嘱也。」余曰「人寿几何,请以五载为期。」恳之太傅,亦蒙见许,而汉槎果以辛酉入关矣。附书誌感,兼誌痛云。 我亦飘零久:作者清康熙五年(公元1666年)中举,掌国史馆典籍,五年后因父病告归,清康熙十五年(公元1676年)又入京在纳兰性德家教书,两度客居京师,故有飘零异乡之感。飘零,漂泊。 十年来:从清康熙五年作者中举,到清康熙十五年写这首词,正好十年。 「宿昔齐名非忝窃」句:《感引集·卷十六》引顾震沧的话说:「贞观幼有异才,能诗,尤工乐府。少与吴江吴兆骞齐名。」宿昔,过去;非忝窃,不是名不副实。 杜陵消瘦:杜甫在《丽人行》中自称「杜陵野老」、「杜陵布衣」,李白戏杜甫诗中有:「借问别采太瘦生,总为从前作诗苦。」 夜郎僝僽:李白曾被流夜郎(今贵州省西部),受到摧残。 「只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎僝僽」句:这里以杜甫和李白比喻作者和吴兆骞。 薄命长辞知己别:指作者夫人去世和与昊兆骞分别。 兄生辛未吾丁丑:吴兆骞生于辛未年,即明崇祯四年(公元1631年);作者生于丁丑年,即明崇祯十年(公元1637年)。 早衰蒲柳:《世说新语》载:「顾悦与简文同年,而发早白。简文曰:『卿何以先白?』对曰:『蒲柳之姿,望秋而落。松柏之质,经霜犹茂。』」蒲柳,即水杨,是凋零最早的树木。 「诗赋从今须少作,留取心魄相守」句:古人认为创作诗文损伤人的心魂。桓谭在《新论·祛蔽第八》里说,他和扬雄都因作赋,「用精思太剧,而立感动发病」。作者和吴兆骞创作都很勤奋,尤其是吴兆骞,儿童时就作胆赋,「累千馀言」。(见《国朝先正事略》) 「但愿得,河清人寿」句:河,指黄河。黄河水浊,古时认为黄河清就天下太平。古人云:「俟河之清,人寿几何。」认为黄河千年一清,而人寿有限。这里是希望一切好转,吴兆骞能归来的意思。 行戍稿:在戍边时所写的稿子。
繁体原文
我亦飄零久!十年來,深恩負盡,死生師友。宿昔齊名非忝竊,只看杜陵消瘦,曾不減,夜郎僝僽,薄命長辭知己别,問人生到此淒涼否?千萬恨,爲兄剖。 兄生辛未吾丁丑,共此時,冰霜摧折,早衰蒲柳。詞賦從今須少作,留取心魄相守。但願得,河清人壽!歸日急翻行戍稿,把空名料理傳身後。言不盡,觀頓首。
翻译
我也漂泊他鄉很久。自中舉十年來,我辜負了你的深厚恩情,未報答你這位生死之交的師友。從前你我齊名並非名不副實,試看曾爲懷念李白而瘦的杜甫,憂悶不下於流放夜郎的李白。我的夫人已經去世,又與知己的你分別,試問人生在世,到這步田地淒涼不?我將千種怨、萬種恨,向你細細傾吐。 你生於辛未年我生於丁丑,都受了一些時間的冰雪摧殘,已經成了早衰的蒲柳。勸你從今要少作詞賦,多多保重與我長相守。但願黃河變清人長壽。你歸來定會急忙翻閱戍邊時的詩稿,把它們整理出來傳給後世,但也只是憂患在前空名在後。滿心的話語說不盡,我在此向你行禮磕頭。
释义/赏析
原注:二詞容若見之,爲泣下數行曰:「河梁生別之詩,山陽死友之傳,得此而三,此事三千六百日中,弟當以身任之,不俟兄再囑也。」余曰「人壽幾何,請以五載爲期。」懇之太傅,亦蒙見許,而漢槎果以辛酉入關矣。附書誌感,兼誌痛云。 我亦飄零久:作者清康熙五年(公元1666年)中舉,掌國史館典籍,五年後因父病告歸,康熙十五年(公元1676年)又入京在納蘭性德家教書,兩度客居京師,故有飄零異鄉之感。飄零,漂泊。 十年來:從清康熙五年作者中舉,到清康熙十五年寫這首詞,正好十年。 「宿昔齊名非忝竊」句:《感引集·卷十六》引顧震滄的話說:「貞觀幼有異才,能詩,尤工樂府。少與吳江吳兆騫齊名。」宿昔,過去;非忝竊,不是名不副實。 杜陵消瘦:杜甫在《麗人行》中自稱「杜陵野老」、「杜陵布衣」,李白戲杜甫詩中有:「借問別採太瘦生,總爲從前作詩苦。」 夜郎僝僽:李白曾被流夜郎(今貴州省西部),受到摧殘。 「只看杜陵消瘦,曾不減,夜郎僝僽」句:這裏以杜甫和李白比喻作者和吳兆騫。 薄命長辭知己別:指作者夫人去世和與昊兆騫分別。 兄生辛未吾丁丑:吳兆騫生於辛未年,即明崇禎四年(公元1631年);作者生於丁丑年,即明崇禎十年(公元1637年)。 早衰蒲柳:《世說新語》載:「顧悅與簡文同年,而發早白。簡文曰:「卿何以先白?』對曰:「蒲柳之姿,望秋而落。松柏之質,經霜猶茂。』」蒲柳,即水楊,是凋零最早的樹木。 「詩賦從今須少作,留取心魄相守」句:古人認爲創作詩文損傷人的心魂。桓譚在《新論·祛蔽第八》裏說,他和揚雄都因作賦,「用精思太劇,而立感動發病」。作者和吳兆騫創作都很勤奮,尤其是吳兆騫,兒童時就作膽賦,「累千餘言」。(見《國朝先正事略》) 「但願得,河清人壽」句:河,指黃河。黃河水濁,古時認爲黃河清就天下太平。古人云:「俟河之清,人壽幾何。」認爲黃河千年一清,而人壽有限。這裏是希望一切好轉,吳兆騫能歸來的意思。 行戍稿:在戍邊時所寫的稿子。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39773693次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1