做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

归去来兮辞

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《归去来兮辞》 来自:《田园》

陶渊明

陶渊明,字元亮(又一说名潜,字渊明),号五柳先生,私谥靖节,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
原文

归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

翻译
【序文】 我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸裏没有剩馀的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到。亲友大都劝我去做官,我心裏也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上出使到外地的事情,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心裏惧怕到远处当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽是急需解决的问题,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,心情激动不平,深深有愧於平生的志愿。仍然希望看到这一茬庄稼成熟,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一樣急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。 【正文】 回去吧!田园都将要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵被躯壳所役使,那为什么悲愁失意?我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未發生的事尚可补救。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是正确的,而曾经的行为才是迷途。船在水面轻轻地飘荡着前进,轻快前行,风轻飘飞舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人询问前面的路,遗憾的是天刚刚放亮。 终於看到了自己的家,心中欣喜,奔跑过去。家僮欢快地迎接我,幼儿们守候在门庭等待。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。我带着幼儿们进入屋室,早有清酿溢满了酒樽。我端起酒壶酒杯自斟自饮,看看院子裏的树木,觉得很愉快;倚着南窗寄托傲然自得的心情,觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。天天到院子里走走,自成一种乐趣,小园的门经常地关闭,拄着拐杖出去走走,随时随地休息,时时抬头望着远方。云气自然而然的从山里冒出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;阳光黯淡,太阳快落下去了,手抚孤松徘徊。 回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?以亲人间的知心话为愉悦,以弹琴读书为乐来消除忧愁。农夫告诉我春天到了,西边田野里要开始耕种了。有时叫上一辆有帷的小车,有时划过一艘小船。有时经过幽深曲折的山谷,有时走过高低不平的山路。草木茂盛,水流细微。羡慕自然界的万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。 算了吧!活在世上还能有多久,为什么不放下心来任其自然地生死?为什么心神不定,想要到哪裏去?富贵不是我所求,修成神仙是没有希望的。趁着春天美好的时光,独自外出。有时放下手杖,拿起农具除草培土;登上东边的高岗放声呼啸,傍着清清的溪流吟诵诗篇。姑且顺其自然走完生命的路程,抱定乐安天命的主意,还有什么可犹疑的呢!
释义/赏析
“耕植不足以自给”句:耕田植桑不足以供自己生活。耕,耕田;植,植桑;以,来;给,供给。 幼稚盈室:孩子很多。幼稚,指孩童;盈,满。 缾无储粟:米缸里没有剩馀的粮食。缾,同“瓶”,指盛米用的陶制容器、如甏(bèng)、瓮之类。 “生生所资,未见其术”句:赖以维持生计的本领我还没有找到。生生,犹言维持生计,前一“生”字为动词,后一“生”字为名词;资,凭藉;术,这里指经营生计的本领。 长吏:较高职位的县吏。指小官。 脱然:轻快貌。 有怀:有所思念(指有了做官的念头)。 靡途:没有门路。 会有四方之事:刚巧碰上有出使到外地去的事情。会,适逢;四方,意为到各处去。 诸侯:指州郡长官。 家叔:指陶夔(kuí),当时任太常卿。 惮:害怕。 役:服役。 彭泽:县名。在今江西省湖口县东。 眷然:依恋貌。 归欤(yú)之情:回去的心情。 质性:本性。 矫厉:造作勉强。 违己:违反自己本心。 交病:指思想上遭受痛苦。 从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。 口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。 怅然:失意。 一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。 敛裳:收拾行装。 程氏妹:嫁给程家的妹妹。 武昌:今湖北省鄂城县。 骏奔:急着前去奔丧。 仲秋:农历八月。 乙巳岁:晋安帝义熙元年(西元四〇五年)。 归去来兮:意思是“回去吧”。来,助词,无义;兮,语气词。 田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。 “以心为形役”句:让心神为形体所役使。意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。心,意愿;形,形体,指身体;役,奴役。 “奚惆怅而独悲”句:为什么悲愁失意。惆怅,失意貌。 悟已往之不谏:觉悟到过去做错了的事(指出仕)已经不能改正。谏,谏止,劝止。 “知来者之可追”句:知道未来的事(指归隐)还可以挽救。追,挽救,补救。 迷途:做官。 “舟遥遥以轻飏(yáng)”句:船在水面上轻轻地飘荡着前进。遥遥,摇摆不定貌;以,而;飏,飞扬,形容船行驶轻快貌。 “恨晨光之熹微”句:遗憾的是天刚刚放亮。恨,遗憾;熹微,微明,天未大亮。 乃瞻衡宇,载欣载奔:看见自己家的房子,心中欣喜,奔跑过去。瞻,远望;衡宇,横木为门之屋,谓简陋之屋。 稚子:幼儿。 三径:院中小路。汉朝蒋诩(xǔ)隐居之后,在院里竹下开辟三径,只于少数友人来往。后人以“三径”代指隐士所居。 “三径就荒,松菊犹存”句:院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。 盈樽:满杯。 眄(miǎn)庭柯以怡颜:看看院子里的树木,觉得很愉快。眄,斜看,这里是“随便看看”的意思;柯,树枝;以,为了;怡颜,使面容现出愉快神色。 寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。 “审容膝之易安”句:觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。审,觉察;容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。 “园日涉以成趣”句:天天到园里行走,自成一种乐趣。涉,涉足,走到。 “策扶老以流憩(qì)”句:拄着拐杖出去走走,随时随地休息。策,拄着。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。 “时矫首而遐观”句:时时抬起头向远处望望。矫,举。遐,远。 “云无心以出岫(xiù)”句:云气自然而然地从山里冒出。无心,无意地;岫,有洞穴的山,这里泛指山峰。 “景翳(yì)翳以将入”句:阳光黯淡,太阳快落下去了。景,日光;翳翳,阴暗貌。 盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。 扶孤松而盘桓:手扶孤松徘徊。 “请息交以绝游”句:意思是不再同官场有任何瓜葛。息交,停止与人交往断绝交游。 “世与我而相违,复驾言兮焉求”句:世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?驾,驾车,这里指驾车出游去追求想要的东西;言,助词。 情话:知心话。 春及:春天到了。 “将有事于西畴”句:西边田野里要开始耕种了。有事,指耕种之事;事,这里指农事;畴,田地。 或命巾车:有时叫上一辆有帷的小车。巾车,有车帷的小车;或,有时。 或棹(zhào)孤舟:有时划一艘小船。棹,本义船桨。这里名词做动词,意为划桨。 “既窈窕以寻壑”句:经过幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折貌;壑,山沟。 “亦崎岖而经丘”句:走过高低不平的山路。 木欣欣以向荣:草木茂盛。欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。 涓涓:水流细微貌。 “善万物之得时,感吾生之行休”句:羡慕自然界万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。善,欢喜,羡慕;行休,行将结束。 已矣乎:算了吧!助词“矣”与“乎”连用,加强感叹语气。 “寓形宇内复几时,曷(hé)不委心任去留”句:活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢?寓形,寄生;宇内,天地之间;曷,何;委心,随心所欲;去留,指生死。 “胡为乎遑遑欲何之:为什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安貌;之,往。 “帝乡不可期”句:仙境到不了。帝乡,仙乡,神仙居住的地方。期,希望,企及。 “怀良辰以孤往”句:爱惜美好的时光,独自外出。怀,留恋、爱惜;良辰,指上文所说万物得时的春天;孤往,独自外出。 “或植杖而耘耔”句:有时扶着拐杖除草培苗。植,立,扶着。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。 “登东皋(gāo)以舒啸”句:登上东面的高地放声长啸,皋,高地;啸,撮口发出的长而清越的一种声音;舒,放。 “聊乘化以归尽”句:姑且顺其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,随顺大自然的运转变化;归尽:到死;尽,指死亡。 “乐夫天命复奚疑”句:乐安天命,还有什么可疑虑的呢?复,还有;疑,疑虑。
繁体原文
歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心爲形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈罇。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。 歸去來兮,請息交以絶遊。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內復幾時?曷不委心任去留?胡爲乎遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑!
翻译
序文 我家貧窮,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸裏沒有賸餘的糧食,賴以維持生計的本領我還沒有找到。親友大都勸我去做官,我心裏也有這箇念頭,可是求官缺少門路。正赶上出使到外地的事情,地方大吏以愛惜人才爲美德,叔父也因爲我家境貧苦(替我設法),我就被委任到小縣做官。那時社會上動蕩不安,心裏懼怕到遠處當官。彭澤縣離家一百里,公田收獲的糧食,足够造酒飲用,所以就請求去那裏。等到過了一些日子,便産生了畱戀故園的懷鄉感情。那是爲什麽?本性任其自然,這是勉強不得的;饑寒雖是急需解決的問題,但是違背本意去做官,身心都感痛苦。過去爲官做事,都是爲了喫飯而役使自己。於是惆悵感慨,心情激動不平,深深有愧於平生的志願。仍然希望看到這一茬莊稼成熟,便收拾行裝連夜離去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去弔喪的心情像駿馬奔馳一樣急迫,自己請求免去官職。自立秋第二箇月到冬天,在職共八十多天。因辭官而順遂了心願,寫了一篇文章,題目叫《歸去來兮》。乙巳年(晉安帝義熙元年)十一月。 正文 回去吧!田園都將要荒蕪了,爲什麽不回去呢?旣然自己的心靈被軀殻所役使,那爲什麽悲愁失意?我明悟過去的錯誤已不可挽回,但明白未發生的事尙可補救。我确實入了迷途,但不算太遠,已覺悟如今的選擇是正确的,而曾經的行爲纔是迷途。船在水面輕輕地飄蕩著前進,輕快前行,風輕飄飛舞,吹起了衣袂翩翩。我嚮行人詢問前面的路,遺憾的是天剛剛放亮。 終於看到了自己的家,心中欣喜,奔跑過去。家僮歡快地迎接我,幼兒們守候在門庭等待。院子裏的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裏。我帶著幼兒們進入屋室,早有清釀溢滿了酒樽。我端起酒壺酒杯自斟自飲,看看院子裏的樹木,覺得很愉快;倚著南窗寄託傲然自得的心情,覺得住在簡陋的小屋裏也非常舒服。天天到院子裏走走,自成一種樂趣,小園的門經常地關閉,拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息,時時擡頭望著遠方。雲氣自然而然的從山裏冒出,倦飛的小鳥也知道飛回巢中;陽光黯淡,太陽快落下去了,手撫孤松徘徊。 回來呀!我要跟世俗之人斷絶交遊。世事與我所想的相違背,還能努力探求什麽呢?以親人間的知心話爲愉悅,以彈琴讀書爲樂來消除憂愁。農夫告訴我春天到了,西邊田野裏要開始耕種了。有時叫上一輛有帷的小車,有時划過一艘小船。有時經過幽深曲折的山谷,有時走過高低不平的山路。草木茂盛,水流細微。羨慕自然界的萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。 算了吧!活在世上還能有多久,爲什麽不放下心來任其自然地生死?爲什麽心神不定,想要到哪裏去?富貴不是我所求,修成神仙是沒有希望的。趁著春天美好的時光,獨自外出。有時放下手杖,拏起農具除草培土;登上東邊的高崗放聲呼嘯,傍著清清的溪流吟誦詩篇。姑且順其自然走完生命的路程,抱定樂安天命的主意,還有什麽可猶疑的呢!
释义/赏析
「耕植不足以自給」句:耕田植桑不足以供自己生活。耕,耕田;植,植桑;以,來;給,供給。 幼稚盈室:孩子很多。幼稚,指孩童;盈,滿。 缾無儲粟:米缸裏沒有剩餘的糧食。缾,同「瓶」,指盛米用的陶製容器、如甏(bèng)、甕之類。 「生生所資,未見其術」句:賴以維持生計的本領我還沒有找到。生生,猶言維持生計,前一「生」字爲動詞,後一「生」字爲名詞;資,憑藉;術,這裏指經營生計的本領。 長吏:較高職位的縣吏。指小官。 脫然:輕快貌。 有懷:有所思念(指有了做官的念頭)。 靡途:沒有門路。 會有四方之事:剛巧碰上有出使到外地去的事情。會,適逢;四方,意爲到各處去。 諸侯:指州郡長官。 家叔:指陶夔(kuí),當時任太常卿。 憚:害怕。 役:服役。 彭澤:縣名。在今江西省湖口縣東。 眷然:依戀貌。 歸歟(yú)之情:回去的心情。 質性:本性。 矯厲:造作勉強。 違己:違反自己本心。 交病:指思想上遭受痛苦。 從人事:從事於仕途中的人事交往。指做官。 口腹自役:爲了滿足口腹的需要而驅使自己。 悵然:失意。 一稔(rěn):公田收穫一次。稔,穀物成熟。 斂裳:收拾行裝。 程氏妹:嫁給程家的妹妹。 武昌:今湖北省鄂城縣。 駿奔:急着前去奔喪。 仲秋:農曆八月。 乙巳歳:晉安帝義熙元年(西元四〇五年)。 歸去來兮:意思是「回去吧」。來,助詞,無義;兮,語氣詞。 田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,爲什麼不回去?胡,同「何」。 「以心爲形役」句:讓心神爲形體所役使。意思是本心不願出仕,但爲了免於飢寒,違背本意做了官。心,意願;形,形體,指身體;役,奴役。 「奚惆悵而獨悲」句:爲什麼悲愁失意。惆悵,失意貌。 悟已往之不諫:覺悟到過去做錯了的事(指出仕)已經不能改正。諫,諫止,勸止。 「知來者之可追」句:知道未來的事(指歸隱)還可以挽救。追,挽救,補救。 實:確實。 迷途:做官。 「舟遙遙以輕颺(yáng)」句:船在水面上輕輕地飄蕩着前進。遙遙,搖擺不定貌;以,而;颺,飛揚,形容船行駛輕快貌。 前:前面的。 「恨晨光之熹微」句:遺憾的是天剛剛放亮。恨,遺憾;熹微,微明,天未大亮。 乃瞻衡宇,載欣載奔:看見自己家的房子,心中欣喜,奔跑過去。瞻,遠望;衡宇,橫木爲門之屋,謂簡陋之屋。 稚子:幼兒。 三徑:院中小路。漢朝蔣詡(xǔ)隱居之後,在院裏竹下開闢三徑,衹於少數友人來往。後人以「三徑」代指隱士所居。 「三徑就荒,松菊猶存」句:院子裏的小路快要荒蕪了,松菊還長在那裏。 盈樽:滿杯。 眄(miǎn)庭柯以怡顏:看看院子裏的樹木,覺得很愉快。眄,斜看,這裏是「隨便看看」的意思;柯,樹枝;以,爲了;怡顏,使面容現出愉快神色。 寄傲:寄託傲然自得的心情。傲,指傲世。 「審容膝之易安」句:覺得住在簡陋的小屋裏也非常舒服。審,覺察;容膝,衹能容下雙膝的小屋,極言其狹小。 園日涉以成趣:天天到園裏行走,自成一種樂趣。涉,涉足,走到。 「策扶老以流憩(qì)」句:拄着柺杖出去走走,隨時隨地休息。策,拄着。扶老,手杖。憩,休息。流憩,遊息,就是沒有固定的地方,到處走走歇歇。 時矯首而遐觀」句:時時擡起頭向遠處望望。矯,舉。遐,遠。 「雲無心以出岫(xiù)」句:雲氣自然而然地從山裏冒出。無心,無意地;岫,有洞穴的山,這裏泛指山峯。 「景翳(yì)翳以將入」句:陽光黯淡,太陽快落下去了。景,日光;翳翳,陰暗貌。 盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。 扶孤松而盤桓:手扶孤松徘徊。 「請息交以絶遊」句:意思是不再同官場有任何瓜葛。息交,停止與人交往斷絶交遊。 「世與我而相違,復駕言兮焉求」句:世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?駕,駕車,這裏指駕車出遊去追求想要的東西;言,助詞。 情話:知心話。 春及:春天到了。 「將有事於西疇」句:西邊田野裏要開始耕種了。有事,指耕種之事;事,這裏指農事;疇,田地。 或命巾車:有時叫上一輛有帷的小車。巾車,有車帷的小車;或,有時。 或棹(zhào)孤舟:有時划一艘小船。棹,本義船槳。這裏名詞做動詞,意爲划槳。 「既窈窕以尋壑」句:經過幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折貌;壑,山溝。 「亦崎嶇而經丘」句:走過高低不平的山路。 木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長茂盛的意思。 涓涓:水流細微貌。 「善萬物之得時,感吾生之行休」句:羨慕自然界萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。善,歡喜,羨慕;行休,行將結束。 已矣乎:算了吧!助詞「矣」與「乎」連用,加強感嘆語氣。 「寓形宇內復幾時,曷(hé)不委心任去留」句:活在世上能有多久,何不順從自己的心願,管它什麼生與死呢?寓形,寄生;宇內,天地之間;曷,何;委心,隨心所欲;去留,指生死。 「胡爲乎遑遑欲何之」句:爲什麼心神不定,想到哪裏去呢?遑遑,不安貌;之,往。 「帝鄉不可期」句:仙境到不了。帝鄉,仙鄉,神仙居住的地方。期,希望,企及。 「懷良辰以孤往」句:愛惜美好的時光,獨自外出。懷,留戀、愛惜;良辰,指上文所說萬物得時的春天;孤往,獨自外出。 「或植杖而耘耔」句:有時扶着柺杖除草培苗。植,立,扶着。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。 「登東皋(gāo)以舒嘯」句:登上東面的高地放聲長嘯,皋,高地;嘯,撮口發出的長而清越的一種聲音;舒,放。 「聊乘化以歸盡」句:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運轉變化;歸盡:到死;盡,指死亡。 「樂夫天命復奚疑」句:樂安天命,還有什麼可疑慮的呢?復,還有;疑,疑慮。
拓展阅读
读书笔记
陶渊明喝酒是为了避世,李白喝酒是为了入世
2024-01-10 09:24:54
我认识到过去的事已不可挽回了,但知道未来的事还来得及弥补
2024-01-10 09:25:44
云无心以出岫,鸟倦飞而知还 名句太多了 这篇
2024-01-10 09:28:58
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:30069726次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1