王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。
原文
女萝覆石壁,溪水幽濛胧。
紫葛蔓黄花,娟娟寒露中。
朝饮花上露,夜卧松下风。
云英化为水,光采与我同。
日月荡精魄,寥寥天宇空。
翻译
释义/赏析
女萝:指松萝,地衣类植物。
紫葛:紫藤,葛藤。
黄花:菊花。
娟娟:清丽美好貌。
“朝饮”句:《庄子·逍遥游》:“藐姑射之山有神人居焉,吸风饮露。”又,屈原《离骚》:“朝饮木兰之坠露兮。”以饮花之露比喻修身洁行。
云英:即云母。矿石名。析为片,晶亮透明。
精魄:精神魂魄。
寥寥:空阔貌。宇:全诗校:“一作府。”
繁体原文
女蘿覆石壁,溪水幽濛朧。
紫葛蔓黃花,娟娟寒露中。
朝飲花上露,夜臥松下風。
雲英化爲水,光采與我同。
日月蕩精魄,寥寥天宇空。
翻译
释义/赏析