原文
陟玉峦兮逍遥,览高冈兮峣峣。
桂树列兮纷敷,吐紫华兮布条。
实孔鸾兮所居,今其集兮惟鸮。
乌鹊惊兮哑哑,余顾瞻兮怊怊。
彼日月兮闇昧,障覆天兮祲氛。
伊我后兮不聪,焉陈诚兮效忠。
摅羽翮兮超俗,游陶遨兮养神。
乘六蛟兮蜿蝉,遂驰骋兮陞云。
扬彗光兮为旗,秉电策兮为鞭。
朝晨发兮鄢郢,食时至兮增泉。
绕曲阿兮北次,造我车兮南端。
谒玄黄兮纳贽,崇忠贞兮弥坚。
历九宫兮遍观,睹秘藏兮宝珍。
就傅说兮骑龙,与织女兮合婚。
举天罼兮掩邪,彀天弧兮射奸。
随真人兮翱翔,食元气兮长存。
望太微兮穆穆,睨三阶兮炳分。
相辅政兮成化,建烈业兮垂勋。
目瞥瞥兮西没,道遐迥兮阻叹。
志蓄积兮未通,怅敞罔兮自怜。
乱曰:
天庭明兮云霓藏,
三光朗兮镜万方。
斥蜥蜴兮进龟龙,
策谋从兮翼机衡。
配稷契兮恢唐功,
嗟英俊兮未为双。
翻译
登上玉峦独徜徉,看见高高大山冈。
桂树茂盛列成行,紫花开放枝儿壮。
孔雀凤凰栖息处,如今鸱鸮居其上。
乌鸦受惊哑哑叫,回头眺望我悲伤。
太阳月亮暗无光,妖气蔽天不吉祥。
我的君王受蒙蔽,怎表忠心尽忠诚?
展翅离开俗世界,尽情遨游养精神。
乘上六龙曲着行,驰骋升上半天云。
挥动彗星作旗帜,抓起闪电当马鞭。
清晨出发于鄢郢,午饭时候到增泉。
绕过曲阿宿北方,复又驾车去南边。
拜见天帝送上礼,崇尚忠贞志更坚。
经过帝宫到处看,看见秘藏宝物珍。
走近傅说骑苍龙,又与织女来结婚。
拿起天毕囚邪恶,拉满天弧射奸佞。
跟随仙人飞空中,吸食元气求长存。
望见太微很温顺,看见三阶分外明。
共同辅政成教化,建立伟业传功勋。
太阳转眼向西沉,道路遥远又艰辛。
壮志满腔未实现,惆怅迷惘自怜悯。
天庭清明云霓藏,三光明朗照四方。
斥退蜥蜴进龟龙,策励谋臣保机衡。
德配稷契恢唐功,可叹英俊不同生。
释义/赏析
繁体原文
陟玉巒兮逍遙,覽高岡兮嶢嶢。
桂樹列兮紛敷,吐紫華兮布條。
實孔鸞兮所居,今其集兮惟鴞。
烏鵲驚兮啞啞,余顧兮怊怊。
彼日月兮闇昧,障覆天兮祲氛。
伊我後兮不聰,焉陳誠兮效忠。
攄羽翮兮超俗,游陶遨兮養神。
乘六蛟兮蜿蟬,遂馳騁兮陞雲。
揚彗光兮爲旗,秉電策兮爲鞭。
朝晨發兮鄢郢,食時至兮增泉。
繞曲阿兮北次,造我車兮南端。
謁玄黃兮納贄,崇忠貞兮彌堅。
歷九宮兮遍觀,睹祕藏兮寶珍。
就傳說兮騎龍,與織女兮合婚。
舉天罼兮掩邪,彀天弧兮射姦。
隨真人兮翱翔,食元氣兮長存。
望太微兮穆穆,睨三階兮炳分。
相輔政兮成化,建烈業兮垂勳。
目瞥瞥兮西沒,道遐迴兮阻歎。
志稸積兮未通,悵敞罔兮自憐。
亂曰:
天庭明兮雲霓藏,三光朗兮鏡萬方。
斥蜥蜴兮進龜龍,策謀從兮翼機衡。
配稷契兮恢唐功,嗟英俊兮未爲雙。
翻译
登上玉巒獨徜徉,看見高高大山岡。
桂樹茂盛列成行,紫花開放枝兒壯。
孔雀鳳凰棲息處,如今鴟鴞居其上。
烏鴉受驚啞啞叫,回頭眺望我悲傷。
太陽月亮暗無光,妖氣蔽天不吉祥。
我的君王受矇蔽,怎表忠心盡忠誠?
展翅離開俗世界,盡情遨遊養精神。
乘上六龍曲着行,馳騁升上半天雲。
揮動彗星作旗幟,抓起閃電當馬鞭。
清晨出發於鄢郢,午飯時候到增泉。
繞過曲阿宿北方,復又駕車去南邊。
拜見天帝送上禮,崇尚忠貞志更堅。
經過帝宮到處看,看見祕藏寶物珍。
走近傅說騎蒼龍,又與織女來結婚。
拿起天畢囚邪惡,拉滿天弧射奸佞。
跟隨仙人飛空中,吸食元氣求長存。
望見太微很溫順,看見三階分外明。
共同輔政成教化,建立偉業傳功勳。
太陽轉眼向西沉,道路遙遠又艱辛。
壯志滿腔未實現,惆悵迷惘自憐憫。
天庭清明雲霓藏,三光明朗照四方。
斥退蜥蜴進龜龍,策勵謀臣保機衡。
德配稷契恢唐功,可嘆英俊不同生。
释义/赏析