姬昌,姬姓,名昌,周太王之孙,季历之子,周朝奠基者,岐周(今陕西岐山)人。其父死后,继承西伯侯之位,故称西伯昌。西伯昌四十二年,姬昌称王,史称周文王。在位50年,是中国历史上的一代明君。周文王在位期间,“克明德慎罚”,勤于政事,重视发展农业生产,礼贤下士,广罗人才,拜姜尚为军师,问以军国大计,使“天下三分,其二归周”;收附虞、芮两国,攻灭黎(今山西长治)、邘(今河南沁阳)等国;建都丰京(今陕西西安),为武王灭商奠基;旧传《周易》为其所演。除此之外,创周礼,被后世儒家所推崇。孔子更是称文王为“三代之英”。 周文王五十年(前1056年),文王崩,葬于毕原。西周王陵(周公庙遗址)位于陕西宝鸡岐山县凤凰山南麓。 前1046年,姬昌嫡次子周武王姬发灭商建周,追尊姬昌为文王。690年,武则天称制时自称武家为姬昌后代,追尊周文王为始祖文皇帝。
原文
离上坤下,康侯用锡马蕃庶,昼日三接。
初六,晋如摧如,贞吉。罔孚,裕无咎。
六二,晋如,愁如,贞吉。受兹介福于,其王母。
六三,众允,悔亡。
九四,晋如鼫鼠,贞厉。
六五,悔亡,失得,勿恤。往吉,无不利。
上九,晋其角,维用伐邑,厉吉,无咎,贞吝。
翻译
晋卦:康侯用周成王赐予他的良种马来繁殖马匹,一天配种多次。
初六:进攻打垮敌人、占得吉兆。没有抢夺财物,没有灾祸。
六二:进攻迫降敌人,占得吉兆。获得这样的福佑,是受了祖母的庇护。
六三:万众进攻,没有悔恨。
九四:进攻时胆小如鼠,占得凶兆。
六五:没有悔恨,即使战败也不气馁。前进,吉利。没有什么不利。
上九:进攻敌人必须较量力量,可以考虑攻打敌方城邑。凶险,吉利,没有灾祸,占得险兆。
释义/赏析
晋:前进,指作战中的进攻。全卦的内容主要讲战争。
康侯:指周武王的弟弟康叔封。
锡:用作“赐”,意思是赐予。
蕃庶:繁育,繁殖。
昼日:终日,一整天。三接:指多次交配。
摧:摧毁,打垮。
罔:无。
孚:抓,抢夺。
裕:这里指财物。
愁:用作“遒”,意思是迫使投降。
兹:此。介:大。
王母:祖母。
允:用作“郓”,意思是进,这里指进攻。
鼫(shi)鼠:这里用来形容胆小如鼠。
失得:失败,失利。
恤:担忧,气馁。
其:则。角:较量。
维:考虑。
繁体原文
離上坤下,康侯用錫馬蕃庶,晝日三接。
初六,晉如摧如,貞吉。罔孚,裕無咎。
六二,晉如,愁如,貞吉。受茲介福於,其王母。
六三,衆允,悔亡。
九四,晉如鼫鼠,貞厲。
六五,悔亡,失得,勿恤。往吉,無不利。
上九,晉其角,維用伐邑,厲吉,無咎,貞吝。
翻译
晉卦:康侯用周成王賜予他的良種馬來繁殖馬匹,一天配種多次。
初六:進攻打垮敵人、佔得吉兆。沒有搶奪財物,沒有災禍。
六二:進攻迫降敵人,佔得吉兆。獲得這樣的福佑,是受了祖母的庇護。
六三:萬衆進攻,沒有悔恨。
九四:進攻時膽小如鼠,佔得凶兆。
六五:沒有悔恨,即使戰敗也不氣餒。前進,吉利。沒有什麼不利。
上九:進攻敵人必須較量力量,可以考慮攻打敵方城邑。兇險,吉利,沒有災禍,佔得險兆。
释义/赏析
晉:前進,指作戰中的進攻。全卦的內容主要講戰爭。
康侯:指周武王的弟弟康叔封。
錫:用作“賜”,意思是賜予。
蕃庶:繁育,繁殖。
晝日:終日,一整天。三接:指多次交配。
摧:摧毀,打垮。
罔:無。
孚:抓,搶奪。
裕:這裏指財物。
愁:用作“遒”,意思是迫使投降。
茲:此。介:大。
王母:祖母。
允:用作“鄆”,意思是進,這裏指進攻。
鼫(shi)鼠:這裏用來形容膽小如鼠。
失得:失敗,失利。
恤:擔憂,氣餒。
其:則。角:較量。
維:考慮。