做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

上时政疏

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《上时政疏》 来自:《作品》

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。
原文

年月日,具位臣某昧死再拜,上疏尊号皇帝陛下: 臣窃观自古人主,享国日久,无至诚恻怛忧天下之心,虽无暴政虐刑加于百姓,而天下未尝不乱。自秦已下,享国日久者,有晋之武帝、梁之武帝、唐之明皇。此三帝者,皆聪明智略有功之主也。享国日久,内外无患,因循苟且,无至诚恻怛忧天下之心,趋过目前,而不为久远之计,自以祸灾可以无及其身,往往身遇祸灾,而悔无所及。虽或仅得身免,而宗庙固已毁辱,而妻子固已穷困,天下之民固已膏血涂草野,而生者不能自脱于困饿劫束之患矣。夫为人子孙,使其宗庙毁辱;为人父毋,使其比屋死亡,此岂仁孝之主所宜忍者乎?然而晋、梁、唐之三帝,以晏然致此者,自以为其祸灾可以不至于此,而不自知忽然已至也。盖夫天下至大器也,非大明法度,不足以维持;非众建贤才,不足以保守。苟无至诚恻怛忧天下之心,则不能询考贤才,讲求法度。贤才不用,法度不修,偷假岁月,则幸或可以无他;旷日持久,则未尝不终于大乱。 伏惟皇帝陛下,有恭俭之德,有聪明睿智之才,有仁民爱物之意。然享国日久矣,此诚恻怛忧天下,而以晋、梁、唐三帝为戒之时。以臣所见,方今朝廷之位,未可谓能得贤才;政事所施,未可谓能合法度。官乱于上,民穷于下,风俗日以薄,财力日以困穷。而陛下高居深拱,未尝有询考讲求之意。此臣所以窃为陛下计,而不能无慨然者也。 夫因循苟且,逸豫而无为,可以侥幸一时,而不可以旷日持久。晋、梁、唐三帝者,不知虑此,故灾稔祸变,生于一时,则虽欲复询考讲求以自救,而已无所及矣!以古准今,则天下安危治乱,尚可以有为。有为之时,莫急于今日,过今日,则臣恐亦有无所及之悔矣。然则,以至诚询考而众建贤才,以至诚讲求而大明法度,陛下今日其可以不汲汲乎?《书》曰:“若药不瞑眩,厥疾弗瘳。”臣愿陛下以终身之狼疾为忧,而不以一日之瞑眩为苦。 臣既蒙陛下采擢,使备从官,朝廷治乱安危,臣实预其荣辱,此臣所以不敢避进越之罪,而忘尽规之义。伏惟陛下深思臣言,以自警戒,则天下幸甚!

翻译
释义/赏析
上时政疏:关于时政的奏疏。疏,臣下向皇帝陈述政务的一种文体。 具位臣:备位充数之臣。唐宋时,朝官在公文底稿上或文集里对自己官职等的简写。 某:本是臣自称其名。在文稿或文集中亦省称某。 昧死:冒死。古时臣下上书多用此语,以示敬畏。 尊号皇帝:此处指宋仁宗。尊号,尊崇皇帝、皇后的称号。宋仁宗在天圣二年、明道二年等先后上尊号,如“景祐体天法道仁明孝德皇帝”。因为很长,所以这里是省称。 享国:享有其国。指帝王在位。 恻怛:忧伤、悲痛,或同情、哀怜。 晋武帝:即司马炎(公元236年-公元290年),晋朝开国皇帝,在位二十六年(公元265年-公元290年)。在位时,他规定按官品高低占田,并允许依官品荫庇亲属和占有佃客等,不纳赋税,强化了门阀制度。又大封宗室,形成以后皇室内讧的根源。他死后不久,全国就陷入分裂混战的局面。事见《晋书·武帝本纪》等。 梁武帝:即萧衍(公元464年-公元549年),南朝梁的建立者,在位四十八年(公元502-公元549年)。即位后,他重用士族,崇信佛教,大建寺院,又残酷剥削农民,多次镇压农民起义。中大同二年(公元547年,即太清元年),他接受东魏大将侯景德归降。后二年,侯景引兵渡江,发动叛乱,攻破建业,他因饥病而困死台城。事见《梁书·武帝本纪》等。 唐明皇:即唐玄宗李隆基(公元685年-公元762年),在位四十四年(公元712年-公元755年)。谥号为至道大圣大明孝皇帝,故称唐明皇。在位之初,先后任用姚崇、宋璟为相,改革弊政,社会经济继续有所发展,被史家誉为“开元(公元713年-公元741年)之治”。后期任用李林甫、杨国忠等执政,政治腐败,武备废弛。自身则爱好声色,奢侈荒淫。“安史之乱”爆发,他逃往四川,太子李亨(肃宗)即位,尊他为太上皇。至德二载,他回到长安,后抑郁而死。事见新旧《唐书·玄宗本纪》等。 趋过:度过。得过且过之意。 宗庙:古代帝王祭祀祖先之处。封建王朝的象征。 毁辱:遭受损毁或污辱。 膏血:指人体的脂肪、血液。 涂:污染。 草野:草木之野。 比屋:屋舍相连。指家家户户。 晏然:安然。安逸貌。 大器:本指重要宝贵的东西。喻指国家。《庄子·让王》:“故天下,大器也。”成玄英疏:“夫帝王之位,重大之器也。” 询考:咨询、考核。 偷假:偷安苟延。 仁民爱物:语本《孟子·尽心上》:“亲亲而仁民,仁民而爱物。” 享国日久:指仁宗已在位四十年(公元1022年-公元1061年)。后二年,仁宗崩。英宗继位。 薄:浇薄,不厚道。 深拱:本指帝王敛手安居,无为而治。《汉书·蒯通传》:“足下(指韩信)按齐国之故,有淮、泗之地,怀诸侯以德,深拱揖让,则天下君王相率而朝齐矣。” 慨然:慨叹,忧虑貌。 逸豫:安乐,无所作为。《诗·白驹》:“尔公尔侯,逸豫无期。”欧阳修《新五代史·伶官传序》:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。” 灾稔:灾难(酝酿)成熟。稔,本指庄稼成熟。 准:衡量。 汲汲乎:心情急切貌。也可解作抓紧不放松。《礼·问丧》:“其往送也,望望然,汲汲然,如有追而弗及也。”孔颖达疏:“汲汲然者,促急之情也。” “若药不瞑眩,厥疾弗瘳”二句:语出《书·说命上》。孔颖达疏:“若服药不使人瞑眩愤乱,则其疾不得瘳愈。言药毒乃得除病,言切乃得去惑也。”瞑眩,药性发作时头昏眼花的感觉;厥,犹其;瘳,病愈。 狼疾:语本《孟子·告子上》:“养其一指,而失其肩背而不知也,则为狼疾人也。”意谓只知养小(一指),不知养大(肩背),是医生中昏乱者。狼疾,同狼藉,昏乱之意; 采擢,选拨任用,《晋书·武帝纪》:“雅好直言,留心采擢。” 预:参与。 进越:超越权位。 尽规:尽心规劝。《国语·周语上》:“天子听政,公卿列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,蒙诵,百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽、史教诲,耆、艾修之,而后王斟酌焉。” 义:义务、责任。
繁体原文
年月日,具位臣某昧死再拜,上疏尊號皇帝陛下: 臣竊觀自古人主,享國日久,無至誠惻怛憂天下之心,雖無暴政虐刑加於百姓,而天下未嘗不亂。自秦已下,享國日久者,有晉之武帝、梁之武帝、唐之明皇。此三帝者,皆聰明智略有功之主也。享國日久,內外無患,因循苟且,無至誠惻怛憂天下之心,趨過目前,而不爲久遠之計,自以禍災可以無及其身,往往身遇禍災,而悔無所及。雖或僅得身免,而宗廟固已毀辱,而妻子固已窮困,天下之民固已膏血塗草野,而生者不能自脫於困餓劫束之患矣。夫爲人子孫,使其宗廟毀辱;爲人父毋,使其比屋死亡,此豈仁孝之主所宜忍者乎?然而晉、梁、唐之三帝,以晏然致此者,自以爲其禍災可以不至於此,而不自知忽然已至也。蓋夫天下至大器也,非大明法度,不足以維持;非衆建賢才,不足以保守。苟無至誠惻怛憂天下之心,則不能詢考賢才,講求法度。賢才不用,法度不修,偷假歲月,則幸或可以無他;曠日持久,則未嘗不終於大亂。 伏惟皇帝陛下,有恭儉之德,有聰明睿智之才,有仁民愛物之意。然享國日久矣,此誠惻怛憂天下,而以晉、梁、唐三帝爲戒之時。以臣所見,方今朝廷之位,未可謂能得賢才;政事所施,未可謂能合法度。官亂於上,民窮於下,風俗日以薄,財力日以困窮。而陛下高居深拱,未嘗有詢考講求之意。此臣所以竊爲陛下計,而不能無慨然者也。 夫因循苟且,逸豫而無爲,可以僥倖一時,而不可以曠日持久。晉、梁、唐三帝者,不知慮此,故災稔禍變,生於一時,則雖欲復詢考講求以自救,而已無所及矣!以古準今,則天下安危治亂,尚可以有爲。有爲之時,莫急於今日,過今日,則臣恐亦有無所及之悔矣。然則,以至誠詢考而衆建賢才,以至誠講求而大明法度,陛下今日其可以不汲汲乎?《書》曰:“若藥不瞑眩,厥疾弗瘳。”臣願陛下以終身之狼疾爲憂,而不以一日之瞑眩爲苦。 臣既蒙陛下采擢,使備從官,朝廷治亂安危,臣實預其榮辱,此臣所以不敢避進越之罪,而忘盡規之義。伏惟陛下深思臣言,以自警戒,則天下幸甚!
翻译
释义/赏析
上時政疏:關於時政的奏疏。疏,臣下向皇帝陳述政務的一種文體。 具位臣:備位充數之臣。唐宋時,朝官在公文底稿上或文集裏對自己官職等的簡寫。 某:本是臣自稱其名。在文稿或文集中亦省稱某。 昧死:冒死。古時臣下上書多用此語,以示敬畏。 尊號皇帝:此處指宋仁宗。尊號,尊崇皇帝、皇后的稱號。宋仁宗在天聖二年、明道二年等先後上尊號,如“景祐體天法道仁明孝德皇帝”。因爲很長,所以這裏是省稱。 享國:享有其國。指帝王在位。 惻怛:憂傷、悲痛,或同情、哀憐。 晉武帝:即司馬炎(公元236年-公元290年),晉朝開國皇帝,在位二十六年(公元265年-公元290年)。在位時,他規定按官品高低佔田,並允許依官品蔭庇親屬和佔有佃客等,不納賦稅,強化了門閥制度。又大封宗室,形成以後皇室內訌的根源。他死後不久,全國就陷入分裂混戰的局面。事見《晉書·武帝本紀》等。 梁武帝:即蕭衍(公元464年-公元549年),南朝梁的建立者,在位四十八年(公元502-公元549年)。即位後,他重用士族,崇信佛教,大建寺院,又殘酷剝削農民,多次鎮壓農民起義。中大同二年(公元547年,即太清元年),他接受東魏大將侯景德歸降。後二年,侯景引兵渡江,發動叛亂,攻破建業,他因飢病而困死臺城。事見《梁書·武帝本紀》等。 唐明皇:即唐玄宗李隆基(公元685年-公元762年),在位四十四年(公元712年-公元755年)。諡號爲至道大聖大明孝皇帝,故稱唐明皇。在位之初,先後任用姚崇、宋璟爲相,改革弊政,社會經濟繼續有所發展,被史家譽爲“開元(公元713年-公元741年)之治”。後期任用李林甫、楊國忠等執政,政治腐敗,武備廢弛。自身則愛好聲色,奢侈荒淫。“安史之亂”爆發,他逃往四川,太子李亨(肅宗)即位,尊他爲太上皇。至德二載,他回到長安,後抑鬱而死。事見新舊《唐書·玄宗本紀》等。 趨過:度過。得過且過之意。 宗廟:古代帝王祭祀祖先之處。封建王朝的象徵。 毀辱:遭受損毀或污辱。 膏血:指人體的脂肪、血液。 塗:污染。 草野:草木之野。 比屋:屋舍相連。指家家戶戶。 晏然:安然。安逸貌。 大器:本指重要寶貴的東西。喻指國家。《莊子·讓王》:“故天下,大器也。”成玄英疏:“夫帝王之位,重大之器也。” 詢考:諮詢、考覈。 偷假:偷安苟延。 仁民愛物:語本《孟子·盡心上》:“親親而仁民,仁民而愛物。” 享國日久:指仁宗已在位四十年(公元1022年-公元1061年)。後二年,仁宗崩。英宗繼位。 薄:澆薄,不厚道。 深拱:本指帝王斂手安居,無爲而治。《漢書·蒯通傳》:“足下(指韓信)按齊國之故,有淮、泗之地,懷諸侯以德,深拱揖讓,則天下君王相率而朝齊矣。” 慨然:慨嘆,憂慮貌。 逸豫:安樂,無所作爲。《詩·白駒》:“爾公爾侯,逸豫無期。”歐陽修《新五代史·伶官傳序》:“憂勞可以興國,逸豫可以亡身。” 災稔:災難(醞釀)成熟。稔,本指莊稼成熟。 準:衡量。 汲汲乎:心情急切貌。也可解作抓緊不放鬆。《禮·問喪》:“其往送也,望望然,汲汲然,如有追而弗及也。”孔穎達疏:“汲汲然者,促急之情也。” “若藥不瞑眩,厥疾弗瘳”二句:語出《書·說命上》。孔穎達疏:“若服藥不使人瞑眩憤亂,則其疾不得瘳愈。言藥毒乃得除病,言切乃得去惑也。”瞑眩,藥性發作時頭昏眼花的感覺;厥,猶其;瘳,病癒。 狼疾:語本《孟子·告子上》:“養其一指,而失其肩背而不知也,則爲狼疾人也。”意謂只知養小(一指),不知養大(肩背),是醫生中昏亂者。狼疾,同狼藉,昏亂之意; 採擢,選撥任用,《晉書·武帝紀》:“雅好直言,留心採擢。” 預:參與。 進越:超越權位。 盡規:盡心規勸。《國語·周語上》:“天子聽政,公卿列士獻詩,瞽獻曲,史獻書,師箴,瞍賦,蒙誦,百工諫,庶人傳語,近臣盡規,親戚補察,瞽、史教誨,耆、艾修之,而後王斟酌焉。” 義:義務、責任。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:41024203次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1