做你身边的国学大师-国学堂

词字云-国学堂

文心雕龙 · 风骨

国学诗词雏鹰计划:阅读此篇名篇《文心雕龙 · 风骨》 来自:《文心雕龙》

刘勰

刘勰,字彦和,生活于南北朝时期的南朝梁代,中国历史上的文学理论家、文学批评家。他曾官县令、步兵校尉、宫中通事舍人,颇有清名。但其名不以官显,却以文彰,一部《文心雕龙》奠定了他在中国文学批评史上的地位。
原文

《诗》总六义,风冠其首,斯乃化感之本源,志气之符契也。是以怊怅述情,必始乎风;沈吟铺辞,莫先于骨。故辞之待骨,如体之树骸;情之含风,犹形之包气。结言端直,则文骨成焉;意气骏爽,则文风清焉。若丰藻克赡,风骨不飞,则振采失鲜,负声无力。是以缀虑裁篇,务盈守气,刚健既实,辉光乃新。其为文用,譬征鸟之使翼也。 故练于骨者,析辞必精;深乎风者,述情必显。捶字坚而难移,结响凝而不滞,此风骨之力也。若瘠义肥辞,繁杂失统,则无骨之征也。思不环周,牵课乏气,则无风之验也。昔潘勖锡魏,思摹经典,群才韬笔,乃其骨髓峻也;相如赋仙,气号凌云,蔚为辞宗,乃其风力遒也。能鉴斯要,可以定文,兹术或违,无务繁采。 故魏文称:「文以气为主,气之清浊有体,不可力强而致。」故其论孔融,则云「体气高妙」,论徐幹,则云「时有齐气」,论刘桢,则云「有逸气」。公幹亦云:「孔氏卓卓,信含异气;笔墨之性,殆不可胜。」并重气之旨也。夫翚翟备色,而翾翥百步,肌丰而力沈也;鹰隼乏采,而翰飞戾天,骨劲而气猛也。文章才力,有似于此。若风骨乏采,则鸷集翰林;采乏风骨,则雉窜文囿;唯藻耀而高翔,固文笔之鸣凤也。若夫熔铸经典之范,翔集子史之术,洞晓情变,曲昭文体,然后能孚甲新意,雕畫奇辞。昭体,故意新而不乱,晓变,故辞奇而不黩。若骨采未圆,风辞未练,而跨略旧规,驰骛新作,虽获巧意,危败亦多,岂空结奇字,纰缪而成经矣?《周书》云:「辞尚体要,弗惟好异。」盖防文滥也。然文术多门,各适所好,明者弗授,学者弗师。于是习华随侈,流遁忘反。若能确乎正式,使文明以健,则风清骨峻,篇体光华。能研诸虑,何远之有哉!

翻译
释义/赏析
风冠其首:「六义」的次序按照《毛诗序》是风、赋、比、兴、雅、颂,风居首位。 志:情志和气势。 气:个性、气质。 符契:信约,指作品和志气一致。符,古代的凭信之物。契,约券。 沉吟:低声吟咏。 形:指人的形体。气,气血之气。这句喩风对文情即文章内容的重要。 端直:端正有力。 骏爽:明快爽朗。 丰藻:辞藻丰富。 赡:富足。 鲜:明。 析:考究、分析。 结响凝:使声调有力。凝,是声调有力。 滞:死板、獃滞。此句重在练风,凝指抒情确切,不滞指抒情生动。 统:体统,条理。 索莫:作「牵课」,即勉强。 潘勖:东汉末期作家。 锡魏:指潘勖的《策魏公九锡文》。魏公,指曹操。 九锡:天子赐给功臣的车马等九大礼品,是最高的赏赐。 思摹经典:潘勖《策魏公九锡文》是倣效《尚书》的笔法写成的。 骨髓:髓,指骨力。髓:当作「靛」。 峻:高大,挺拔有力。 气号凌雲:《汉书·司马相如传》说汉武帝看了《大人赋》之後感到飘飘有凌雲气遊天地之间的感觉。凌,升、高出。凌雲,在雲上,驾雲。 蔚:盛。 气:指风格。 强:强求,勉强。 徐幹:东汉末期作家。魏文帝《典论·论文》中说他「时有齐气」,因为他为人恬淡优柔,性近舒缓。 刘桢:东汉末期作家。 「有逸气」:魏文帝《与吴质书》中说:「公幹有逸气,但未遒耳。」逸气,超逸的气质,指高超的风格。逸,超越一般。 孔氏卓卓:是刘公幹评孔北海的一段话,其出处已不可考。孔氏,指孔北海。卓卓,卓越,超出一般。 性:特点、特性。 翚:五彩的野鸡。 翟:长尾的野鸡。 翾翥:小飞。翥,飞举。 鹰隼:都是凶猛善飞的禽鸟。鹰,老鹰。隼,又名鹘鸟。 翰:高。戾:到。 鸷:凶猛的禽鸟。 翰林:翰墨之林,即文艺的园地。 藻耀:辞藻光彩闪耀,指有文采。 高翔:高飞,指有风骨。此句指风骨和辞采相统一。 固:乃。 翔集:指取法经史诸子使文字写得极为生动,像鸟飞翔一般。术:道路,方法。 曲昭:详悉明白。 黩:亵狎,不严肃,有浮滑意。 练:熟练。 跨:超越。 略:省略。 骛:追求。 纰(pī)缪:谬误。纰,丝缕、布帛等破坏散开。 成经:成为经常,经常这样,不是偶然这样。 体:体现,体察。 要:要点。 惟:独。 明者弗授:明者,指深明创作方法的人,即《神思》所说「不能言鼎」的伊挚和「不能语斤」的轮扁一类人。 诸虑:指上述所讨论的诸方面的问题。 体:风格。 并:合、共,统一。 蔚:盛,指文采而言。 符采:玉的横纹。 炳(bǐng):即彪炳,光彩照耀。
繁体原文
《詩》總六義,風冠其首,斯乃化感之本源,志氣之符契也。是以怊悵述情,必始乎風;沈吟鋪辭,莫先于骨。故辭之待骨,如體之樹骸;情之含風,猶形之包氣。結言端直,則文骨成焉;意氣駿爽,則文風清焉。若丰藻克贍,風骨不飛,則振采失鮮,負聲無力。是以綴慮裁篇,務盈守氣,剛健既實,輝光乃新。其爲文用,譬征鳥之使翼也。 故練于骨者,析辭必精;深乎風者,述情必顯。捶字堅而難移,結響凝而不滯,此風骨之力也。若瘠義肥辭,繁雜失統,則無骨之征也。思不環周,牽課乏氣,則無風之驗也。昔潘勖錫魏,思摹經典,群才韜筆,乃其骨髓峻也;相如賦仙,氣號凌云,蔚爲辭宗,乃其風力遒也。能鑒斯要,可以定文,茲術或違,無務繁采。 故魏文稱:「文以氣爲主,氣之清濁有體,不可力強而致。」故其論孔融,則云「體氣高妙」,論徐幹,則云「時有齊氣」,論劉楨,則云「有逸氣」。公幹亦云:「孔氏卓卓,信含異氣;筆墨之性,殆不可勝。」并重氣之旨也。夫翬翟備色,而翾翥百步,肌丰而力沈也;鷹隼乏采,而翰飛戾天,骨勁而氣猛也。文章才力,有似于此。若風骨乏采,則鷙集翰林;采乏風骨,則雉竄文囿;唯藻耀而高翔,固文筆之鳴鳳也。若夫熔鑄經典之范,翔集子史之術,洞曉情變,曲昭文體,然后能孚甲新意,雕畫奇辭。昭體,故意新而不亂,曉變,故辭奇而不黷。若骨采未圓,風辭未練,而跨略舊規,馳騖新作,雖獲巧意,危敗亦多,豈空結奇字,紕繆而成經矣?《周書》云:「辭尚體要,弗惟好異。」蓋防文濫也。然文術多門,各適所好,明者弗授,學者弗師。于是習華隨侈,流遁忘反。若能確乎正式,使文明以健,則風清骨峻,篇體光華。能研諸慮,何遠之有哉!
翻译
释义/赏析
風冠其首:「六義」的次序按照《毛詩序》是風、賦、比、興、雅、頌,風居首位。 志:情志和氣勢。 氣:箇性、氣質。 符契:信約,指作品和志氣一致。符,古代的憑信之物。契,約券。 沉吟:低聲吟詠。 形:指人的形體。氣,氣血之氣。這句喩風對文情即文章內容的重要。 端直:端正有力。 駿爽:明快爽朗。 豐藻:辭藻豐富。 贍:富足。 鮮:明。 析:考究、分析。 結響凝:使聲調有力。凝,是聲調有力。 滯:死板、獃滯。此句重在練風,凝指抒情确切,不滯指抒情生動。 統:體統,條理。 索莫:作「牽課」,即勉強。 潘勖:東漢末期作家。 錫魏:指潘勖的《策魏公九錫文》。魏公,指曹操。 九錫:天子賜給功臣的車馬等九大禮品,是最高的賞賜。 思摹經典:潘勖《策魏公九錫文》是倣效《尙書》的筆法寫成的。 骨髓:髓,指骨力。髓:當作「靛」。 峻:高大,挺拔有力。 氣號凌雲:《漢書·司馬相如傳》説漢武帝看了《大人賦》之後感到飄飄有凌雲氣遊天地之間的感覺。凌,昇、高出。凌雲,在雲上,駕雲。 蔚:盛。 氣:指風格。 強:強求,勉強。 徐幹:東漢末期作家。魏文帝《典論·論文》中説他「時有齊氣」,因爲他爲人恬淡優柔,性近舒緩。 劉楨:東漢末期作家。 「有逸氣」:魏文帝《與吳質書》中説:「公幹有逸氣,但未遒耳。」逸氣,超逸的氣質,指高超的風格。逸,超越一般。 孔氏卓卓:是劉公幹評孔北海的一段話,其出處已不可考。孔氏,指孔北海。卓卓,卓越,超出一般。 性:特點、特性。 翬:五彩的野鷄。 翟:長尾的野鷄。 翾翥:小飛。翥,飛舉。 鷹隼:都是兇猛善飛的禽鳥。鷹,老鷹。隼,又名鶻鳥。 翰:高。戾:到。 鷙:兇猛的禽鳥。 翰林:翰墨之林,即文藝的園地。 藻耀:辭藻光彩閃耀,指有文采。 高翔:高飛,指有風骨。此句指風骨和辭采相統一。 固:乃。 翔集:指取法經史諸子使文字寫得極爲生動,像鳥飛翔一般。術:道路,方法。 曲昭:詳悉明白。 黷:褻狎,不嚴肅,有浮滑意。 練:熟練。 跨:超越。 略:省略。 騖:追求。 紕(pī)繆:謬誤。紕,絲縷、布帛等破壞散開。 成經:成爲經常,經常這樣,不是偶然這樣。 體:體現,體察。 要:要點。 惟:獨。 明者弗授:明者,指深明創作方法的人,即《神思》所説「不能言鼎」的伊摯和「不能語斤」的輪扁一類人。 諸慮:指上述所討論的諸方面的問題。 體:風格。 幷:合、共,統一。 蔚:盛,指文采而言。 符采:玉的橫紋。 炳(bǐng):即彪炳,光彩照耀。
拓展阅读
读书笔记
词字云图书馆-诗词歌赋国学学习-7*24小时
  • 词字云图书馆www.ciziyun.com 点击:39773015次 。本站部分内容来源于网友提交,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益或对您造成了任何程度的伤害,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容 。chuangmi01@qq.com侵删 词字云-做你身边最得力的古文帮手,唐诗三百首,诗歌全集,唐诗、宋词、元曲、诗经、离骚、古代诗词、现代诗歌、近代诗歌、外国诗歌,打造全诗词数据库网站和社区,为您提供经典的诗词、丰富的诗词服务。以及国学经典,词字云,国学,易经,道德经,弟子规,唐诗,宋词,元曲,诗经,离骚,古典诗词,红色诗词,近代诗词,现代诗词

    Copyright © 词字云www.ciziyun.com图书馆 001-1