黄永是清初词人,与陈维崧、董以宁、邹祗谟时合称“毗陵四子”,字云孙,顺治十二年进士,官刑部员外郎。黄永《溪南词》以日常生活为主要题材,语言清浅淡雅,与内容相得益彰。艺术手法上以化用典故为住,其思想受老庄理论影响较大。这与其十八年因奏销案罢归还乡有莫大的联系。《溪南词》中用了小令、中调和长调三种格式,其中长调、小令居多。《溪南词》中的长调大多作于中年放废之后,不仅存留数量较多,且具有明显的向稼轩词学习的痕迹:在内容上,多表现壮志销磨的愤懑,以悲慨豪放为主要风格;同时,又写有许多农村词,并在词中表现出谐谑的一面;在写法上,大量用散文句法字法和经史典故,具有稼轩“以文为词”的特点。这些都是黄永长调词中“稼轩风”的明证,从中正可窥见清初“稼轩风”在词坛重振之一斑。
原文
窣地相看,还引镜、攸然欲笑。谁写作、锦衣窄袖,入时风调。一卷长携原似昨,怪翁当日曾英少。更可怜、捧砚煮茶人,年方妙。
容偃蹇,湖山靠。听响屧,回廊绕。任小园烂漫,春风花草。如此生平良不恶,呼儿早认而翁貌。倘将来、画出不堪观,皤然老。
翻译
释义/赏析
繁体原文
窣地相看,還引鏡、攸然欲笑。誰寫作、錦衣窄袖,入時風調。一卷長攜原似昨,怪翁當日曾英少。更可憐、捧硯煮茶人,年方妙。
容偃蹇,湖山靠。聽響屧,迴廊繞。任小園爛漫,春風花草。如此生平良不惡,呼兒早認而翁貌。倘將來、畫出不堪觀,皤然老。
翻译
释义/赏析